Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mrs
Marion
is
strict
with
her
servant
Frau
Marion
ist
streng
mit
ihrem
Diener
Behind
locked
doors
over
coffee
they
speak
Hinter
verschlossenen
Türen
sprechen
sie
bei
Kaffee
They
speak
to
my
sister
and
my
parents
Sie
sprechen
mit
meiner
Schwester
und
meinen
Eltern
And
I'm
trying
hard
not
to
shriek
Und
ich
versuche,
nicht
zu
kreischen
Disengage,
disengage
Löse
dich,
löse
dich
She
decodes
my
secrets
and
my
fragments
Sie
entschlüsselt
meine
Geheimnisse
und
meine
Fragmente
I'd
create
any
betrayal
for
their
sake
Ich
würde
jeden
Verrat
für
sie
begehen
She
asks
me
to
wait
in
the
hallway
Sie
bittet
mich,
im
Flur
zu
warten
Where
I'm
doing
my
best
not
to,
not
to,
not
to
shake
Wo
ich
mein
Bestes
tue,
nicht
zu
zittern
Disengage,
disengage
Löse
dich,
löse
dich
Muttering
words
to
her
Murmle
ihr
Worte
zu
Muttering
words
to
her
Murmle
ihr
Worte
zu
Muttering
words
to
her
for
convenience
Murmle
ihr
Worte
zu,
der
Bequemlichkeit
halber
I
start
to
head
for
the
door
Ich
gehe
zur
Tür
Mrs
Marion
screams
over
my
shoulder
Frau
Marion
schreit
über
meine
Schulter
Walking
out's
just
another
metaphor
Hinauszugehen
ist
nur
eine
weitere
Metapher
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Fripp, Joanna Walton, Peter Joseph Andrew Hammill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.