Текст и перевод песни Robert Glasper feat. Amir Sulaiman - In Tune (feat. Amir Sulaiman)
I
heard
him
call
out
Я
слышал,
как
он
позвал
I
heard
him
call
for
his
mother
Я
слышал,
как
он
звал
свою
мать
And
I
didn't
even
call
my
mother
И
я
даже
не
позвонила
своей
матери
I
wanted
to
avoid
talking
about
the
elephant
in
the
room
Я
хотел
избежать
разговора
о
слоне
в
комнате
The
pig
on
my
neck,
the
devil
on
detail
Свинья
на
моей
шее,
дьявол
в
деталях
We
were
born
of
a
people
who
were
torn
from
their
people
Мы
родились
от
народа,
который
был
оторван
от
своего
народа
For
the
root
of
all
evil
Ибо
корень
всего
зла
From
it,
sprung
the
trunk,
the
branches
Из
него
вырос
ствол,
ветви
And
the
fruit
of
all
evil
И
плод
всего
зла
Unless
they
need
you,
they
act
as
if
they
don't
see
you
Если
вы
им
не
нужны,
они
ведут
себя
так,
как
будто
вас
не
видят
Besiege
you
and
tell
you
to
cooperate
Осадить
вас
и
попросить
сотрудничать
As
if
it's
something
you
agreed
to
Как
будто
это
то,
на
что
ты
согласился
Before
criminals
constitution
nothing's
illegal
Перед
конституцией
преступников
нет
ничего
незаконного
Except
people
who
were
once
property
destroying
property,
upheaval
Кроме
людей,
которые
когда-то
были
собственностью,
разрушающей
собственность,
переворот
Keep
your
eye
on
the
sparrow,
the
bald
eagle
Не
спускай
глаз
с
воробья,
белоголового
орлана
Defeathered
and
beheaded
at
the
stoop
of
the
steeple
Побежден
и
обезглавлен
на
ступеньках
колокольни
Guarded
by
soldiers,
stupid
yet
lethal
Охраняемый
солдатами,
глупый,
но
смертоносный
It
doesn't
matter
if
a
liar
has
a
republic
or
democracy
Не
имеет
значения,
есть
ли
у
лжеца
республика
или
демократия
Or
monarchy,
it's
malarkey
Или
монархия,
это
чушь
собачья
Don't
mind
me
if
I
seem
a
little
off
key,
or
I
sing
a
little
of
key
Не
обращайте
на
меня
внимания,
если
я
кажусь
немного
не
в
своей
тональности
или
пою
немного
не
в
своей
тональности
But
when
we're
on
keys,
we
can
unlock
things
Но
когда
у
нас
есть
ключи,
мы
можем
открывать
вещи
Souls
freed
otherwhise
held
hostage
on
the
ebony
and
ivory
Души,
освобожденные
другими,
взяты
в
заложники
на
черном
дереве
и
слоновой
кости
With
the
heart
of
a
gnostic,
but
hands
of
a
locksmith
С
сердцем
гностика,
но
руками
слесаря
A
pharmacist,
a
prescription
for
the
toxic
Фармацевт,
выписавший
рецепт
на
токсичное
Eating
away
at
our
subconcious
Разъедая
наше
подсознание
8-ball
in
the
corner
pocket
8-мяч
в
угловой
лузе
8-ball
on
the
corner,
cop
it
8-мяч
на
угловой,
справляйся
How
can
we
stop
it
when
the
cops
and
the
robbers
Как
мы
можем
остановить
это,
когда
копы
и
грабители
Money
is
their
religion,
they
follow
the
same
profits
Деньги
- это
их
религия,
они
преследуют
одну
и
ту
же
цель.
So
don't
mind
me
if
I
seem
a
little
off
key
Так
что
не
обращайте
на
меня
внимания,
если
я
кажусь
немного
не
в
себе
Or
I
sing
a
little
of
key
Или
я
пою
немного
в
тональности
But
once
we're
in
tune,
oh
Но
как
только
мы
настроимся,
о
We
can
conduct
the
cosmos
Мы
можем
управлять
космосом
Conductor
of
the
orchestra
Дирижер
оркестра
Conductor
of
the
underground
railroad
Кондуктор
подземной
железной
дороги
Don't
you
see
the
kick,
the
thump,
the
heart
Разве
ты
не
видишь
толчок,
глухой
удар,
сердце
The
crashing
cymbals
as
symbols
of
shields?
Грохочущие
тарелки
как
символы
щитов?
No
Captain
America,
no
cap
in
America
Нет
капитана
Америки,
нет
кепки
в
Америке
If
you're
black
in
a
finger
snap
Если
ты
черный,
щелкни
пальцем
Fade
to
black
in
America
Выцветает
до
черноты
в
Америке
So
don't
mind
me
if
I
seem
a
little
off
key
Так
что
не
обращайте
на
меня
внимания,
если
я
кажусь
немного
не
в
себе
Or
I
sing
a
little
of
key
Или
я
пою
немного
в
тональности
More
than
mere
melody
Больше,
чем
просто
мелодия
Using
horn
and
string
to
quarantine
from
a
disease
Использование
рога
и
бечевки
для
карантина
от
болезни
That
sees
us
as
less
as
humans
Который
видит
в
нас
меньше
человеческого
And
more
as
things
И
многое
другое,
как
вещи
So
we
don't
play
music
Поэтому
мы
не
играем
музыку
We
pray
music
Мы
молимся
музыке
Those
same
nooses
hang
useless
Те
же
самые
петли
висят
бесполезно
Raise
the
dead
like
Jesus
did
Воскрешать
мертвых,
как
это
делал
Иисус
We
don't
play
music
Мы
не
играем
музыку
We
pray
music
Мы
молимся
музыке
Vivid
and
lucid
Яркий
и
осознанный
Dreams
let
loose
in
the
pure
hearts
with
divine
acoustics
Мечты
высвобождаются
в
чистых
сердцах
с
божественной
акустикой
We
lay
blueprints
at
the
blue
note
Мы
кладем
чертежи
на
синюю
записку
I
come
from
a
people
transmuted,
transformed
by
song
Я
происхожу
из
народа,
преображенного
песней
Until
the
musicians
are
translucent
Пока
музыканты
не
станут
полупрозрачными
Until
you
see
through
them
and
see
through
this
Пока
ты
не
увидишь
их
насквозь
и
не
увидишь
это
насквозь
And
bare
witness
to
the
oneness
И
явное
свидетельство
единства
That
from
nothingness
brought
forth
all
of
existence
Что
из
небытия
породило
все
существование
So
don't
mind
me
If
I
seem
a
little
of
key
Так
что
не
обращайте
на
меня
внимания,
если
я
покажусь
вам
немного
не
в
себе
Or
I
sing
a
little
of
key
Или
я
пою
немного
в
тональности
It's
more
than
mere
melody
Это
больше,
чем
просто
мелодия
I'm
in
tune
Я
нахожусь
в
гармонии
We're
in
tune
(you're
in
tune,
you're
in
tune,
you're
in
tune)
Мы
в
гармонии
(ты
в
гармонии,
ты
в
гармонии,
ты
в
гармонии)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Andre Glasper, Amir Sulaiman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.