Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Find You - KAYTRANADA Remix
Dich finden - KAYTRANADA Remix
Why'd
you
have
to
go
away?
Warum
musstest
du
weggehen?
Now
you're
back
then
sailed
away
(sailed
away)
Jetzt
bist
du
zurück,
dann
wieder
weggesegelt
(weggesegelt)
Give
a
pass
to
yesterday
Lass
das
Gestern
hinter
uns
And
reveal
your
hideaway
Und
enthülle
dein
Versteck
All
this
time
I've
waited
so
I
can
get
back
to
you
Die
ganze
Zeit
habe
ich
gewartet,
um
zu
dir
zurückzukommen
(Get
back
to
you,
get
back
to
you)
(Zu
dir
zurück,
zu
dir
zurück)
I'll
continue
searching
if
that's
the
last
thing
I
do
Ich
werde
weitersuchen,
selbst
wenn
es
das
Letzte
ist,
was
ich
tue
I
knew
all
I
had
was
you
Ich
wusste,
alles,
was
ich
hatte,
warst
du
Taught
my
mind
to
thinking
that
Ich
redete
mir
ein,
dass
I
could
go
without
you
ich
ohne
dich
auskommen
könnte
Going
far
but
going
nowhere
Weit
gehen,
aber
nirgendwo
ankommen
But
I
found
somewhere
to
go
Aber
ich
habe
einen
Ort
gefunden,
wohin
ich
gehen
kann
I'm
going
home
to
find
you
Ich
gehe
nach
Hause,
um
dich
zu
finden
Oh,
no
matter
where
you
are
Oh,
egal
wo
du
bist
I
will
never
be
too
far
Ich
werde
niemals
zu
weit
weg
sein
Girl,
the
worst
has
yet
to
dawn
Mädchen,
das
Schlimmste
steht
noch
bevor
I
will
still
be
holdin'
on
Ich
werde
trotzdem
festhalten
All
this
time
I've
waited
so
I
can
get
back
to
you
Die
ganze
Zeit
habe
ich
gewartet,
um
zu
dir
zurückzukommen
(Get
back
to
you,
get
back
to
you)
(Zu
dir
zurück,
zu
dir
zurück)
I'll
continue
searching
if
that's
the
last
thing
I
do
Ich
werde
weitersuchen,
selbst
wenn
es
das
Letzte
ist,
was
ich
tue
I
knew
all
I
had
was
you
Ich
wusste,
alles,
was
ich
hatte,
warst
du
Taught
my
mind
to
thinking
that
Ich
redete
mir
ein,
dass
I
could
go
without
you
ich
ohne
dich
auskommen
könnte
Going
far
but
going
nowhere
Weit
gehen,
aber
nirgendwo
ankommen
But
I
found
somewhere
to
go
Aber
ich
habe
einen
Ort
gefunden,
wohin
ich
gehen
kann
I'm
going
home
to
find
you
Ich
gehe
nach
Hause,
um
dich
zu
finden
I
knew
all
I
had
was
you
Ich
wusste,
alles,
was
ich
hatte,
warst
du
Taught
my
mind
to
thinking
that
Ich
redete
mir
ein,
dass
I
could
go
without
you
ich
ohne
dich
auskommen
könnte
Going
far
but
going
nowhere
Weit
gehen,
aber
nirgendwo
ankommen
But
I
found
somewhere
to
go
Aber
ich
habe
einen
Ort
gefunden,
wohin
ich
gehen
kann
I'm
going
home
to
find
you
Ich
gehe
nach
Hause,
um
dich
zu
finden
Going
far
but
going
nowhere
Weit
gehen,
aber
nirgendwo
ankommen
But
I
found
somewhere
to
go,
go
Aber
ich
habe
einen
Ort
gefunden,
wohin
ich
gehen
kann,
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Derrick Hodge, Louis Celestin, Alexandra Isley, Casey Benjamin, Mark Colenburg, Robert Glasper
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.