Текст и перевод песни Robert Glasper Experiment feat. Norah Jones - Let It Ride
I
never
been
a
gambler
Я
никогда
не
был
игроком.
I
stay
on
the
safe
side
Я
остаюсь
на
безопасной
стороне.
So,
I
know
I'm
alright
Так
что
я
знаю,
что
со
мной
все
в
порядке.
But
all
of
that's
forgotten
when
Но
все
это
забыто,
когда
...
I'm
looking
into
your
eyes
Я
смотрю
в
твои
глаза.
I'm
happily
out
on
a
limb
Я
счастливо
нахожусь
на
грани.
You
pull
me
out
from
inside
Ты
вытаскиваешь
меня
изнутри.
You
show
me
what
it
feels
like
Ты
покажешь
мне,
каково
это.
No
guarantee
of
anything
Никаких
гарантий.
So,
all
my
love
is
on
the
line
Итак,
вся
моя
любовь
поставлена
на
карту.
But
I
let
it
ride
Но
я
позволил
этому
случиться.
I
let
it
ride
Я
позволил
ей
прокатиться.
I
let
it
ride
Я
позволил
ей
прокатиться.
I
let
it
ride
Я
позволил
ей
прокатиться.
It's
easier
than
ever
now
Теперь
все
проще,
чем
когда-либо.
To
walk
away
with
no
sight
Уйти,
ничего
не
видя.
You'll
make
sure
I'm
alright
Ты
убедишься,
что
со
мной
все
в
порядке.
My
heart
is
always
winning
if
Мое
сердце
всегда
побеждает,
если
...
I
have
you
in
my
mind
Ты
в
моих
мыслях.
I'd
happily
do
anything
Я
бы
с
радостью
сделал
все
что
угодно
If
I
know
I'm
by
your
side
Если
я
знаю,
что
я
на
твоей
стороне.
You
show
me
what
it
feels
like
Ты
покажешь
мне,
каково
это.
No
guarantee
of
anything
Никаких
гарантий.
So,
all
my
love
is
on
the
line
Итак,
вся
моя
любовь
поставлена
на
карту.
But
I
let
it
ride
Но
я
позволил
этому
случиться.
I
let
it
ride
Я
позволил
ей
прокатиться.
I
let
it
ride
Я
позволил
ей
прокатиться.
I
let
it
ride
Я
позволил
ей
прокатиться.
But
only
for
you
Но
только
для
тебя.
I
let
it
ride
Я
позволил
ей
прокатиться.
I
let
it
ride
Я
позволил
ей
прокатиться.
I
let
it
ride
Я
позволил
ей
прокатиться.
Let
it
ride
Пусть
будет,
как
будет
I
let
it
ride
Я
позволил
ей
прокатиться.
I
let
it
ride
Я
позволил
ей
прокатиться.
(I
let
it
ride)
(Я
позволил
ему
прокатиться)
(Let
it...)
(Пусть
это...)
(I
let
it
ride)
(Я
позволил
ему
прокатиться)
Robert
Glasper!
Роберт
Гласпер!
Hey
man,
it's
your
boy,
Wayne
Brady!
Эй,
парень,
это
твой
парень,
Уэйн
Брэди!
Hey,
I'm
still
trying
to
get
on
the
record,
brother!
Эй,
я
все
еще
пытаюсь
попасть
на
пластинку,
брат!
Hey,
so,
I'm
thinking,
either
I'll
sing
something
Эй,
так
вот,
я
думаю:
или
я
спою
что-нибудь
You
know
like,
I'll
sing
something
like
Erykah
Badu
did
on
the
last
one
Знаешь,
я
спою
что
- нибудь
вроде
того,
что
Эрика
Баду
спела
в
последнем
фильме.
Key
change!...
Смена
ключа!..
Or
I
gave
you
some
gangsta
shit,
check
it,
it's
freestylin':
Или
я
дал
тебе
какое-то
гангстерское
дерьмо,
зацени,
это
фристайл.:
Folks
don't
know
about
Wayne
Brady
Люди
не
знают
об
Уэйне
Брэди.
Born
and
raised
right
on
Crenshaw
Родился
и
вырос
прямо
на
Креншоу.
Big
six-foot-tall
chocolate
dude
Большой
шестифутовый
шоколадный
чувак
Runnin'
around
in
nothing
but
his
draws
breakin'
the
law
Бегает
вокруг
да
около
в
одних
трусах,
нарушая
закон.
Over
there
making
them
bass
notes
like
Lou
Rawls
Вон
там
делает
басовые
ноты
как
Лу
Роулз
Just
too
tight,
what's
that
sound?
Просто
слишком
туго,
что
это
за
звук?
That's
the
sound
of
my
two
click-clacking
balls
Это
звук
двух
моих
щелкающих
шаров.
As
they
bounce
off
the
walls
and
it
echoes
down
the
halls
Они
отскакивают
от
стен,
и
Эхо
разносится
по
коридорам.
Look
at
me
running
over
there
buying
everything
up
in
the
malls
Посмотри,
как
я
бегаю
туда
и
скупаю
все
в
торговых
центрах.
And
I
just
bought
three
ponies
and
put
'em
right
in
the
stalls
И
я
только
что
купил
трех
пони
и
поставил
их
прямо
в
стойла.
After
that
was
finished,
I
went
to
the
Taj
Mahal
Покончив
с
этим,
я
отправился
в
Тадж-Махал.
Ring,
ring,
that's
my
cell
phone,
I
think
I
just
got
a
call
Дзынь-дзынь,
это
мой
сотовый,
кажется,
мне
только
что
позвонили.
Oh,
oh,
you
know,
I'm
gonna
stop
О,
О,
ты
же
знаешь,
я
остановлюсь.
Cuz
that
boy's
too
hot,
that
boy's
too
hot
Потому
что
этот
парень
слишком
горяч,
этот
парень
слишком
горяч.
Who
else
can
do
that
for
you?
Кто
еще
может
сделать
это
для
тебя?
Who
else
is
gonna
give
you
that
real
gangsta
shit,
Robert?
Кто
еще
даст
тебе
это
настоящее
гангстерское
дерьмо,
Роберт?
Call
me
back
Перезвони
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Glasper, Muhsinah Abdul-karim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.