Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gonna Be Alright (F.T.B.)
Alles wird gut (F.T.B.)
Just
bring
me
the
sunshine
with
your
smile
Bring
mir
einfach
den
Sonnenschein
mit
deinem
Lächeln
I'll
be
okay
Mir
wird's
gut
gehen
No
matter
if
the
rain
falls
Egal,
ob
der
Regen
fällt
When
you
call,
I'll
be
okay
Wenn
du
anrufst,
wird's
mir
gut
gehen
Just
bring
me
the
sunshine
with
your
smile
Bring
mir
einfach
den
Sonnenschein
mit
deinem
Lächeln
I'll
be
okay
Mir
wird's
gut
gehen
No
matter
if
the
rain
falls
Egal,
ob
der
Regen
fällt
When
you
call,
I'll
be
okay
Wenn
du
anrufst,
wird's
mir
gut
gehen
Oh,
It's
gonna
be
alright,
I
know
it's
gonna
be
okay
Oh,
es
wird
gut
werden,
ich
weiß,
es
wird
okay
sein
It's
gonna
be
alright,
with
you
I
know
I'll
be
okay
Es
wird
gut
werden,
mit
dir
weiß
ich,
mir
wird's
gut
gehen
It's
gonna
be
alright,
I
know
it's
gonna
be
okay
Es
wird
gut
werden,
ich
weiß,
es
wird
okay
sein
It's
gonna
be
alright,
with
you
I
know
I'll
be
okay
Es
wird
gut
werden,
mit
dir
weiß
ich,
mir
wird's
gut
gehen
Just
bring
me
the
sunshine
(with
light
brings
happiness)
with
your
smile
(with
you
I'll
do
my
best)
Bring
mir
einfach
den
Sonnenschein
(mit
Licht
kommt
Glück)
mit
deinem
Lächeln
(mit
dir
gebe
ich
mein
Bestes)
I'll
be
okay
Mir
wird's
gut
gehen
No
matter
if
the
rain
falls
(no
matter
if
the
rain
keeps
fallin')
Egal,
ob
der
Regen
fällt
(egal,
ob
der
Regen
weiter
fällt)
When
you
call
(as
long
as
I
hear
your
voice
then)
Wenn
du
anrufst
(solange
ich
dann
deine
Stimme
höre)
I'll
be
okay
Mir
wird's
gut
gehen
Just
bring
me
the
sunshine
(with
light
brings
happiness)
with
your
smile
(with
you
I'll
do
my
best)
Bring
mir
einfach
den
Sonnenschein
(mit
Licht
kommt
Glück)
mit
deinem
Lächeln
(mit
dir
gebe
ich
mein
Bestes)
I'll
be
okay
Mir
wird's
gut
gehen
No
matter
if
the
rain
falls
(no
matter
if
the
rain
keeps
fallin')
Egal,
ob
der
Regen
fällt
(egal,
ob
der
Regen
weiter
fällt)
When
you
call
(as
long
as
I
hear
your
voice
then)
Wenn
du
anrufst
(solange
ich
dann
deine
Stimme
höre)
I'll
be
okay
Mir
wird's
gut
gehen
It's
gonna
be
alright,
I
know
it's
gonna
be
okay
Es
wird
gut
werden,
ich
weiß,
es
wird
okay
sein
It's
gonna
be
alright,
with
you
I
know
I'll
be
okay
Es
wird
gut
werden,
mit
dir
weiß
ich,
mir
wird's
gut
gehen
It's
gonna
be
alright,
I
know
it's
gonna
be
okay
Es
wird
gut
werden,
ich
weiß,
es
wird
okay
sein
It's
gonna
be
alright,
with
you
I
know
I'll
be
okay
Es
wird
gut
werden,
mit
dir
weiß
ich,
mir
wird's
gut
gehen
I
can
be
miles
ahead,
miles
behind
Ich
kann
meilenweit
voraus
sein,
meilenweit
zurück
I
don't
care
long
as
I'm
with
you
(Oh,
It's
gonna
be
alright)
Es
ist
mir
egal,
solange
ich
bei
dir
bin
(Oh,
es
wird
gut
werden)
Can
be
miles
ahead,
miles
behind
Kann
meilenweit
voraus
sein,
meilenweit
zurück
I
don't
care
long
as
I'm
with
you
Es
ist
mir
egal,
solange
ich
bei
dir
bin
Can
be
miles
ahead,
miles
behind
Kann
meilenweit
voraus
sein,
meilenweit
zurück
I
don't
care
long
as
I'm
with
you
Es
ist
mir
egal,
solange
ich
bei
dir
bin
Can
be
miles
ahead,
miles
behind
Kann
meilenweit
voraus
sein,
meilenweit
zurück
I
don't
care
long
as
I'm
with
you
(Gonna
be
all.
I'll
be
okay)
Es
ist
mir
egal,
solange
ich
bei
dir
bin
(Wird
alles
gut.
Mir
wird's
gut
gehen)
Can
be
miles
ahead,
miles
behind
Kann
meilenweit
voraus
sein,
meilenweit
zurück
I
don't
care
long
as
I'm
with
you
(Long
as
I
have
you)
Es
ist
mir
egal,
solange
ich
bei
dir
bin
(Solange
ich
dich
habe)
Can
be
miles
ahead,
miles
behind
Kann
meilenweit
voraus
sein,
meilenweit
zurück
I
don't
care
long
as
I'm
with
you
Es
ist
mir
egal,
solange
ich
bei
dir
bin
Be
alright,
Be
okay,
Wird
gut
sein,
wird
okay
sein,
Be
alright,
ohh
Wird
gut
sein,
ohh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Glasper Robert, Young Ledisi Anibade
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.