Текст и перевод песни Robert Gordon - The Catman
Hey
man,
I
can
hear
you
Эй,
парень,
я
тебя
слышу
And
it′s
not
a
radio
И
это
не
Радио.
Your
voice
still
echoes
through
me
Твой
голос
все
еще
отдается
эхом
во
мне,
I
can
hear
you
dady-o
я
слышу
тебя,
Дади-о!
(Rock,
rock,
rockabilly
rebel)
(Рок,
рок,
бунтарь
рокабилли)
Well,
cruisin'
down
bopstreet
in
a
pink
thunderbird
Ну,
катаюсь
по
бопстрит
в
розовом
"тандерберде".
Be-bop-a-lula
was
the
Catman′s
work
Бе-боп-а-Лула-работа
человека-кота.
He
had
a
teenage
partner,
she
was
seventeen
У
него
была
партнерша-подросток,
ей
было
семнадцать.
Rockabilly
rebel,
Gene,
Gene,
Gene
Бунтарь
рокабилли,
Джин,
Джин,
Джин
Well,
crazy
legs
jumping
to
a
brand
new
beat
Что
ж,
сумасшедшие
ноги
прыгают
в
совершенно
новый
ритм.
The're
the
cats
and
the
kittens
of
ol'
bopstreet
Это
кошки
и
котята
старого
бопстрита.
His
double
talking
baby
called
him
turtle
dove
Его
двойник
говорящий
ребенок
называл
его
Горлица
Pretty
pretty
baby
gave
him
woman
love
Хорошенькая
хорошенькая
малышка
подарила
ему
женскую
любовь
(Rock,
rock,
rockabilly
rebel)
(Рок,
рок,
бунтарь
рокабилли)
He
sang
five
feet
of
lovin′,
wear
my
ring
Он
пел
"пять
футов
любви",
"носи
мое
кольцо".
Lotta
lotta
]ovin′,
sing
Gene
sing
Лотта-Лотта]
овин,
пой,
Джин,
пой!
He
was
a
jumpin'
Jackson,
go
man
go
Он
был
прыгучим
Джексоном,
вперед,
парень,
вперед!
Be
bi
bickey
bi
go
bo
go
Будь
Би
Бики
Би
гоу
бо
гоу
Gonna
back
up
baby,
blue
jean
bop
Я
вернусь
назад,
детка,
Блю
Джин
боп.
Be-bop-a-lula,
you
couldn′t
stop
Би-боп-а-Лула,
ты
не
могла
остановиться.
Racing
with
the
devil,
you
were
born
to
do
Ты
был
рожден,
чтобы
участвовать
в
гонках
с
дьяволом.
Gene,
Gene
Vincent,
I
sure
miss
you
Джин,
Джин
Винсент,
я
так
скучаю
по
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diane Lampert, Scott Turner, Robert Gordon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.