Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Home for the Holidays
Zuhause für die Feiertage
Oh,
there's
no
place
like
home
for
the
holidays
Oh,
nichts
geht
über
Zuhause
für
die
Feiertage
'Cause
no
matter
how
far
away
you
roam
Denn
egal
wie
weit
du
auch
wanderst
When
you
pine
for
the
sunshine
of
a
friendly
gaze
Wenn
du
dich
nach
dem
Sonnenschein
eines
freundlichen
Blicks
sehnst
For
the
holidays,
you
can't
beat
home,
sweet
home
Für
die
Feiertage,
nichts
geht
über
das
traute
Heim
I
met
a
man
who
lives
in
Tennessee
and
he
was
headin'
for
Ich
traf
einen
Mann,
der
in
Tennessee
lebt,
und
er
war
auf
dem
Weg
nach
Pennsylvania
and
some
home
made
pumpkin
pie
Pennsylvania
und
zu
hausgemachtem
Kürbiskuchen
From
Pennsylvania
folks
are
travelin'
down
to
Dixies
sunny
shore
Von
Pennsylvania
reisen
Leute
hinunter
zu
Dixies
sonniger
Küste
From
Atlantic
to
Pacific,
gee,
the
traffic
is
terrific
Vom
Atlantik
zum
Pazifik,
Mensch,
der
Verkehr
ist
enorm
Oh,
there's
no
place
like
home
for
the
holidays
Oh,
nichts
geht
über
Zuhause
für
die
Feiertage
'Cause
no
matter
how
far
away
you
roam
Denn
egal
wie
weit
du
auch
wanderst
If
you
want
to
be
happy
in
a
million
ways
Wenn
du
auf
eine
Million
Arten
glücklich
sein
willst
For
the
holidays,
you
can't
beat
home,
sweet
home
Für
die
Feiertage,
nichts
geht
über
das
traute
Heim
From
Pennsylvania
folks
are
travelin'
down
to
Dixies
sunny
shore
Von
Pennsylvania
reisen
Leute
hinunter
zu
Dixies
sonniger
Küste
From
Atlantic
to
Pacific,
oh,
the
traffic
is
terrific
Vom
Atlantik
zum
Pazifik,
oh,
der
Verkehr
ist
enorm
Oh,
there's
no
place
like
home
for
the
holidays
Oh,
nichts
geht
über
Zuhause
für
die
Feiertage
'Cause
no
matter
how
far
away
you
roam
Denn
egal
wie
weit
du
auch
wanderst
If
you
want
to
be
happy
in
a
million
ways
Wenn
du
auf
eine
Million
Arten
glücklich
sein
willst
For
the
holidays,
you
can't
beat
home,
sweet
home
Für
die
Feiertage,
nichts
geht
über
das
traute
Heim
Home,
sweet
home,
home,
sweet
home
Trautes
Heim,
trautes
Heim
I'm
goin'
home
Ich
geh'
nach
Haus'
Hey
mama,
make
that
pumpkin
pie
Hey
Mama,
mach
diesen
Kürbiskuchen
I'll
have
a
little
pot
of
chicken
in
the
sky
Ich
krieg'
ein
Hühnchen
im
Topf,
herrlich
fein!
There's
somethin'
in
my
eye
Da
ist
etwas
in
meinem
Auge
Mama
please
keep
me
dry
Mama,
bitte
trockne
meine
Tränen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Al Stillman, Robert Allen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.