Robert Herrick - The Bracelet: To Julia - перевод текста песни на немецкий

The Bracelet: To Julia - Robert Herrickперевод на немецкий




The Bracelet: To Julia
Das Armband: An Julia
Why I tie about thy wrist?
Warum ich bind' um dein Gelenk,
Julia, this silken twist
Julia, dies seid'ne Band?
For what other reason is't
Aus welchem andren Grunde ist's?
But to show thee how, in part
Als um dir zu zeigen, teils,
Now my pretty captive art
Wie meine hübsche Gefang'ne du nun bist,
But thy bond-slave is my heart
Doch dein Sklave ist mein Herz.
'Tis, but silk that bindeth thee
Nur Seide ist's, die dich bindet,
Knap the thread and thou art free
Zerreiß den Faden, und du bist frei;
But 'tis otherwise with me
Doch anders ist es mit mir:
I am bound and fast bound, go
Ich bin gebunden, fest gebunden,
That from thee I cannot go
Dass ich von dir nicht gehen kann;
If I could, I would not so
Könnt' ich es auch, ich wollt' es nicht.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.