Robert Johnson - Cross Road Blues - перевод текста песни на немецкий

Cross Road Blues - Robert Johnsonперевод на немецкий




Cross Road Blues
Kreuzweg-Blues
I went to the crossroad, fell down on my knees
Ich ging zur Kreuzung, fiel auf meine Knie
I went to the crossroad, fell down on my knees
Ich ging zur Kreuzung, fiel auf meine Knie
Asked the Lord above, "Have mercy, save poor Bob, if you please"
Bat den Herrn da oben: „Hab Erbarmen, rette den armen Bob, bitte sehr“
Ooh, standin' at the crossroad, I tried to flag a ride
Ooh, stand an der Kreuzung, versuchte, per Anhalter mitzufahren
Standin' at the crossroad, I tried to flag a ride
Stand an der Kreuzung, versuchte, per Anhalter mitzufahren
Didn't nobody seem to know me, everybody pass me by
Niemand schien mich zu kennen, jeder fuhr an mir vorbei
Ooh, the sun goin' down boy, dark goin' catch me here
Ooh, die Sonne geht unter, Junge, die Dunkelheit wird mich hier erwischen
Ooh-eeh, boy dark goin' get me here
Ooh-eeh, Junge, die Dunkelheit wird mich hier kriegen
I haven't got no lovin' sweet woman that love and feel my care
Ich hab keine liebende süße Frau, die mich liebt und meine Fürsorge spürt
You can run, you can run, tell my friend boy Willie Brown
Du kannst rennen, du kannst rennen, sag meinem Freund, Junge, Willie Brown
You can run, tell my friend boy Willie Brown
Du kannst rennen, sag meinem Freund, Junge, Willie Brown
Lord that I'm standin' at the crossroad, babe
Herrgott, dass ich an der Kreuzung steh', Babe
I believe I'm sinkin' down
Ich glaub', ich geh' unter





Авторы: Robert Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.