Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Queen of Spades (Alternate Take)
Kleine Pik-Königin (Alternative Version)
She's
the
little
queen
of
spades,
and
the
men
won't
let
her
be
Sie
ist
die
kleine
Pik-Königin,
und
die
Männer
lassen
sie
nie
in
Ruh
Yeah,
she's
the
little
queen
of
spades
Ja,
sie
ist
die
kleine
Pik-Königin
And
the
men
won't
let
her
be
Und
die
Männer
lassen
sie
nie
in
Ruh
And
I'm
free
Und
ich
bin
frei
And
every
time
she
summons,
yeah,
got
the
chills
run
over
me
Und
jedes
Mal
wenn
sie
ruft,
ja,
läuft
ein
Schauer
über
mich
Gonna
get
me
a
gamblin'
woman
if
it's
the
last
thing
that
I
do
Hol
mir
'ne
spielende
Frau,
wenn's
das
Letzte
ist,
was
ich
tu
Gonna
get
me
a
gamblin'
woman
if
it's
the
last
thing
that
I
do
Hol
mir
'ne
spielende
Frau,
wenn's
das
Letzte
ist,
was
ich
tu
Who
stays
up
late
and
races
Die
die
ganze
Nacht
wach
bleibt
und
Wettrennen
veranstaltet
Who
give
'em
a
dime
and
take
two
Die
ihnen
ein
Zehnerl
gibt
und
zwei
zurücknimmt
And
I'm
through
Und
ich
bin
durch
A
man
don't
need
no
woman
that
he
got
to
give
his
money
to
Ein
Mann
braucht
keine
Frau,
der
er
sein
Geld
geben
muss
Gonna
get
my
queen
a
diamond,
gonna
stick
it
on
her
door
Hol
meiner
Königin
'nen
Diamanten,
haft
ihn
an
ihre
Tür
Gonna
get
my
queen
that
diamond,
I'll
stick
it
on
her
door
Hol
meiner
Königin
den
Diamanten,
haft
ihn
an
ihre
Tür
Gonna
get
my
friend
a
fine
one,
40
acres
and
more
Hol
meinem
Freund
einen
feinen,
40
Morgen
und
mehr
And
I'm
floored
Und
ich
bin
platt
'Cause
every
time
she's
comin',
yeah,
got
me
every
answer
for
Denn
jedes
Mal
wenn
sie
kommt,
ja,
hab
ich
Antworten
parat
für
Wait
until
the
sun
goes
down
Warte
bis
die
Sonne
untergeht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.