Robert Johnson - Love In Vain Blues - перевод текста песни на немецкий

Love In Vain Blues - Robert Johnsonперевод на немецкий




Love In Vain Blues
Liebe vergeblich Blues
I followed her to the station with a suitcase in my hand
Ich folgte ihr zum Bahnhof, einen Koffer in der Hand
And I followed her to the station with a suitcase in my hand
Und ich folgte ihr zum Bahnhof, einen Koffer in der Hand
Well it's hard to tell, it's hard to tell, when all your love's in vain
Ach, es ist schwer zu sagen, schwer zu sagen, wenn alle Liebe vergeblich ist
All my love's in vain
Alle meine Liebe ist vergeblich
When the train rolled up to the station, I looked her in the eye
Als der Zug am Bahnhof ankam, sah ich ihr in die Augen
When the train rolled up to the station, and I looked her in the eye
Als der Zug am Bahnhof ankam, und ich sah ihr in die Augen
Well I was lonesome I felt so lonesome, and I could not help but cry
Ach, ich war einsam, fühlte mich so einsam, und musste einfach weinen
All my love's in vain
Alle meine Liebe ist vergeblich
The train it left the station, was two lights on behind
Der Zug verließ den Bahnhof, zwei Lichter hinten dran
When the train it left the station, was two lights on behind
Als der Zug den Bahnhof verließ, zwei Lichter hinten dran
Well the blue light was my blues and the red light was my mind
Ach, das blaue Licht war mein Blues, das rote mein Verstand
All my love's in vain
Alle meine Liebe ist vergeblich
All my love's in vain
Alle meine Liebe ist vergeblich





Авторы: Robert Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.