Текст и перевод песни Robert Johnson - Love In Vain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love In Vain
Тщетная любовь
And
I
followed
her
to
the
station,
with
her
suitcase
in
my
hand,
Я
проводил
ее
до
вокзала,
чемодан
в
руке,
And
I
followed
her
to
the
station,
with
her
suitcase
in
my
hand.
Я
проводил
ее
до
вокзала,
чемодан
в
руке.
Well,
it's
hard
to
tell,
it's
hard
to
tell,
when
all
your
love's
in
vain,
Ах,
как
же
трудно,
как
же
трудно,
когда
любовь
твоя
тщетна,
All
my
love's
in
vain.
Вся
моя
любовь
тщетна.
When
the
train
rolled
up
to
the
station,
I
looked
her
in
the
eye,
Когда
поезд
прибыл
на
станцию,
я
посмотрел
ей
в
глаза,
When
the
train
rolled
up
to
the
station,
and
I
looked
her
in
the
eye.
Когда
поезд
прибыл
на
станцию,
и
я
посмотрел
ей
в
глаза.
Well,
I
was
lonesome,
I
felt
so
lonesome,
and
I
could
not
help
but
cry.
Ах,
как
мне
было
одиноко,
я
чувствовал
себя
таким
одиноким,
и
не
мог
не
заплакать.
All
my
love's
in
vain.
Вся
моя
любовь
тщетна.
When
the
train,
it
left
the
station,
there
was
two
lights
on
behind,
Когда
поезд
тронулся,
два
огонька
остались
позади,
When
the
train,
it
left
the
station,
there
was
two
lights
on
behind,
Когда
поезд
тронулся,
два
огонька
остались
позади,
Well,
the
blue
light
was
my
blues,
and
the
red
light
was
my
mind.
Ах,
голубой
огонек
- моя
тоска,
а
красный
- мой
разум.
All
my
love's
in
vain.
Вся
моя
любовь
тщетна.
Uumh,
Willie
Mae,
Uumh,
Willie
Mae,
Uumh
uumh,
all
my
love's
in
vain.
О,
Вилли
Мэй,
о,
Вилли
Мэй,
о,
вся
моя
любовь
тщетна.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Johnson, Walter Trout
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.