Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ramblin' On My Mind (Take 1)
Ramblin' On My Mind (Take 1)
I
got
ramblin',
I
got
ramblin'
on
my
mind
Ich
hab'
Wanderlust,
ich
hab'
Wanderlust
im
Sinn
I
got
ramblin',
I
got
ramblin'
all
on
my
mind
Ich
hab'
Wanderlust,
sie
erfüllt
meinen
ganzen
Sinn
Hate
to
leave
my
baby
but
you
treat
me
so
unkind
Hasse
es,
mein
Mädchen
zu
verlassen,
doch
du
behandelst
mich
so
gemein
I
got
mean
things,
I
got
mean
things
all
on
my
mind
Ich
hab'
böse
Gedanken,
böse
Gedanken
im
Kopf
Little
girl,
little
girl,
I
got
mean
things
all
on
my
mind
Kleines
Mädchen,
kleines
Mädchen,
böse
Gedanken
erfüll'n
mich
Hate
to
leave
you
here,
babe,
but
you
treat
me
so
unkind
Hasse
es,
dich
zu
verlassen,
doch
du
behandelst
mich
so
gemein
Runnin'
down
to
the
station,
catch
the
first
mail
train
I
see
Lauf'
runter
zur
Station,
erwisch'
den
ersten
Postzug,
den
ich
seh'
I
think
I
hear
her
comin'
now
Ich
glaub',
ich
hör'
sie
jetzt
kommen
Runnin'
down
to
the
station,
catch
the
old
first
mail
train
I
see
Lauf'
runter
zur
Station,
erwisch'
den
alten
ersten
Postzug
I
got
the
blues
about
Miss
So-and-So
and
the
child
got
the
blues
about
me
Die
Blues
quälen
mich
wegen
Fräulein
Soundso,
und
das
Kind
hat
Blues
wegen
mir
And
I'm
leavin'
this
mornin'
with
my
arm'
fold'
up
and
cryin'
Und
ich
zieh'
heut'
Morgen
weiter,
die
Arme
verschränkt
und
weinend
And
I'm
leavin'
this
mornin'
with
my
arm'
fold'
up
and
cryin'
Und
ich
zieh'
heut'
Morgen
weiter,
die
Arme
verschränkt
und
weinend
I
hate
to
leave
my
baby
but
she
treats
me
so
unkind
Ich
hasse
es,
mein
Schatz
zu
verlassen,
doch
du
behandelst
mich
so
gemein
I
got
mean
things,
I've
got
mean
things
on
my
mind
Ich
hab'
böse
Gedanken,
böse
Gedanken
im
Sinn
I
got
mean
things,
I've
got
mean
things
all
on
my
mind
Ich
hab'
böse
Gedanken,
sie
erfüll'n
meinen
ganzen
Sinn
I
got
to
leave
my
baby,
well,
she
treats
me
so
unkind
Ich
muss
mein
Mädchen
verlassen,
ja,
sie
behandelt
mich
so
gemein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.