Robert Johnson - Stop Breakin Down Blues (Version 2) - перевод текста песни на немецкий

Stop Breakin Down Blues (Version 2) - Robert Johnsonперевод на немецкий




Stop Breakin Down Blues (Version 2)
Hör auf zu zerstören Blues (Version 2)
Everytime I'm walkin', down the streets,
Jedes Mal, wenn ich die Straße runtergeh,
Some pretty mama start breakin' down with me
Fängt 'ne schöne Mama an, mich zu zerdröhn'n.
Stop breakin' down, yes stop breakin' down
Hör auf zu zerdröhn'n, ja hör auf zu zerdröhn'n,
The stuff I got'll bust your brains out, baby, hoo hoo, it'll make you lose your mind.
Was ich hab, sprengt dir dein Gehirn hinaus, Baby, hoo hoo, es bringt dich um Verstand.
I can't walk the streets now con, consolate my mind,
Ich kann nicht gehen und mein Gemüt beschwicht'gen,
Some no-good woman she starts breakin' down
Diese nichtsnutz'ge Frau beginnt zu zerdröhn'n.
Stop breakin' down, please stop breakin' down
Hör auf zu zerdröhn'n, bitte hör auf zu zerdröhn'n,
The stuff I got it gon' bust your brains out, baby, hoo hoo, it'll make you lose your mind
Was ich hab, sprengt dein Gehirn hinaus, Baby, hoo hoo, es bringt dich um Verstand.
Now, you Saturday night women's, you love to ape and clown,
Ihr Samstagnacht-Frauen, liebt zu affen und kaspern,
You won't do nothin' but tear a good man reputation down
Ihr zerstört nur den Ruf von 'nem gutsortierten Mann.
Stop breakin' down, please stop breakin' down
Hör auf zu zerdröhn'n, bitte hör auf zu zerdröhn'n,
The stuff I got'll bust your brains out, baby, hoo hoo, it'll make you lose your mind
Was ich hab, sprengt dein Gehirn hinaus, Baby, hoo hoo, es bringt dich um Verstand.
Now, I give my baby, now, the ninety-nine degree,
Ich gab meiner Kleinen jetzt die Neunundneunzig Grad,
She jumped up and throwed a pistol down on me
Sie sprang auf und warf 'ne Pistole auf mich grad.
Stop breakin' down, please stop breakin' down
Hör auf zu zerdröhn'n, bitte hör auf zu zerdröhn'n,
Stuff I got'll bust your brains out, baby, hoo hoo, it'll make you lose your mind
Was ich hab, sprengt dein Gehirn hinaus, Baby, hoo hoo, es bringt dich um Verstand.
I can't start walkin' down the streets,
Ich kann nicht mehr die Straße runtergeh'n,
But some pretty mama don't start breakin' down with me
Ohne dass 'ne schöne Mama zerdröhnt mit mir steh'n.
Stop breakin' down, yeah stop breakin' down
Hör auf zu zerdröhn'n, ja hör auf zu zerdröhn'n,
The stuff I got'll bust your brains out, baby, hoo hoo, it'll make you lose your mind
Was ich hab, sprengt dein Gehirn hinaus, Baby, hoo hoo, es bringt dich um Verstand.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.