Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
remember
Ich
erinnere
mich
Now
why
I
stopped
Jetzt,
warum
ich
aufgehört
habe
It's
so
clear
now
Es
ist
jetzt
so
klar
I
really
messed
up
Ich
habe
es
wirklich
vermasselt
Cause
I'm
stuck
in
it
Denn
ich
stecke
darin
fest
And
there
is
no
way
out
Und
es
gibt
keinen
Ausweg
Tail
between
my
legs
Mit
eingezogenem
Schwanz
And
tongue
tucked
in
my
mouth
Und
Zunge
im
Mund
Well
do
you
see
me
Nun,
siehst
du
mich?
Do
not
close
your
eyes
Schließe
deine
Augen
nicht
Give
them
sunlight
Gib
ihnen
Sonnenlicht
And
give
the
world
light
Und
gib
der
Welt
Licht
Cause
yeah
I
see
you
Denn
ja,
ich
sehe
dich
Person
would
be
blind
Man
müsste
blind
sein
To
not
see
me
Um
mich
nicht
zu
sehen
Looking
in
your
eyes
Wie
ich
dir
in
die
Augen
schaue
Looking
in
my
eyes
Wie
ich
in
meine
Augen
schaue
I
could
die
right
here
Ich
könnte
hier
auf
der
Stelle
sterben
Looking
in
your
eyes
Wenn
ich
in
deine
Augen
schaue
Looking
in
my
eyes
Wie
ich
in
meine
Augen
schaue
I'm
dying
in
your
eyes
Ich
sterbe
in
deinen
Augen
Looking
in
my
eyes
Wie
ich
in
meine
Augen
schaue
Well
I
could
die
right
here
Nun,
ich
könnte
hier
auf
der
Stelle
sterben
Looking
in
your
eyes
Wenn
ich
in
deine
Augen
schaue
That
looking
in
my
eyes
Dieses
in
meine
Augen
schauen
Dying
in
your
eyes
Sterben
in
deinen
Augen
Backed
by
popular
demand
Auf
vielfachen
Wunsch
Supply
may
be
less
Das
Angebot
könnte
geringer
sein
Underhanded
love
Hinterhältige
Liebe
Was
the
cause
War
die
Ursache
And
it
must
stop
Und
es
muss
aufhören
Cause
I
always
seem
to
ask
in
fours
Denn
ich
scheine
immer
in
Vieren
zu
fragen
And
it
seems
to
be
asking
to
much
Und
es
scheint
zu
viel
verlangt
zu
sein
But
now
I'm
only
asking
for
Aber
jetzt
bitte
ich
nur
darum
That
you
take
these
affirmations
as
my
crutch
Dass
du
diese
Beteuerungen
als
meine
Krücke
nimmst
Cause
I
always
seem
to
ask
in
fours
Denn
ich
scheine
immer
in
Vieren
zu
fragen
And
it
seems
to
be
asking
to
much
Und
es
scheint
zu
viel
verlangt
zu
sein
But
now
I'm
only
asking
for
Aber
jetzt
bitte
ich
nur
darum
If
you're
gonna
do
it
better
do
it
good
Wenn
du
es
besser
machen
willst,
dann
mach
es
gut
Cause
I
always
seem
to
ask
in
fours
Denn
ich
scheine
immer
in
Vieren
zu
fragen
And
it
seems
to
be
asking
to
much
Und
es
scheint
zu
viel
verlangt
zu
sein
But
now
I'm
only
asking
for
Aber
jetzt
bitte
ich
nur
darum
That
all
this
acting
stops
Dass
all
dieses
Getue
aufhört
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Clyde Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.