Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prostri mi platnem (Na Hu O Ho)
Decke mich mit Leinwand (Na Hu O Ho)
Prostři
mi
plátnem
z
babích
let,
Decke
mich
mit
Leinwand
aus
Spinnweben,
Ustel
mi
sítí
z
říčních
řas,
Bette
mich
mit
Netzen
aus
Flussalgen,
Prostři
mi
plátnem,
ustel
sítí,
Decke
mich
mit
Leinwand,
bette
mich
mit
Netzen,
Požehnej
sluncem
hodným
z
nás.
Segne
mit
Sonne
die
Guten
unter
uns.
Prostři
mi
plátnem
z
babích
let,
Decke
mich
mit
Leinwand
aus
Spinnweben,
Ustel
mi
sítí
z
říčních
řas,
Bette
mich
mit
Netzen
aus
Flussalgen,
Prostři
mi
plátnem,
ustel
sítí,
Decke
mich
mit
Leinwand,
bette
mich
mit
Netzen,
Požehnej
sluncem
hodným
z
nás.
Segne
mit
Sonne
die
Guten
unter
uns.
Ty,
kdož
jsi
dal
mým
statkům
účel,
Du,
der
Du
meinen
Gütern
einen
Zweck
gabst,
Mým
skutkům
řád,
mým
krokům
směr,
Meinen
Taten
Ordnung,
meinen
Schritten
Richtung,
Mým
lodím
vítr,
ústům
dech,
Meinen
Schiffen
Wind,
meinen
Lippen
Atem,
Mým
loktům
krajky
z
alčích
per.
Meinen
Ellenbogen
Spitzen
aus
Elchfedern.
Prostři
mi
plátnem
z
babích
let,
Decke
mich
mit
Leinwand
aus
Spinnweben,
Ustel
mi
sítí
z
říčních
řas,
Bette
mich
mit
Netzen
aus
Flussalgen,
Prostři
mi
plátnem,
ustel
sítí,
Decke
mich
mit
Leinwand,
bette
mich
mit
Netzen,
Požehnej
sluncem
hodným
z
nás.
Segne
mit
Sonne
die
Guten
unter
uns.
Ty,
kdož
se
scházíš
s
paní
pláště,
Du,
der
Du
Dich
mit
der
Herrin
des
Mantels
triffst,
Kdož
jsi
dal
dlouhým
nocím
práh,
Der
Du
den
langen
Nächten
eine
Schwelle
gabst,
Mým
očím
žízeň,
dlaním
cit
Meinen
Augen
Durst,
meinen
Händen
Gefühl
A
stíny
kouzlíš
po
střechách,
Und
Schatten
auf
die
Dächer
zauberst,
Prostři
mi
plátnem
z
babích
let,
Decke
mich
mit
Leinwand
aus
Spinnweben,
Ustel
mi
sítí
z
říčních
řas,
Bette
mich
mit
Netzen
aus
Flussalgen,
Prostři
mi
plátnem,
ustel
sítí,
Decke
mich
mit
Leinwand,
bette
mich
mit
Netzen,
Požehnej
sluncem
hodným
z
nás.
Segne
mit
Sonne
die
Guten
unter
uns.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.