Robert Long - Lang Genoeg Jong - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Robert Long - Lang Genoeg Jong




Lang Genoeg Jong
Young Enough for Far Too Long
Iedereen wil altijd maar jong lijken, jong lijken
Everyone always wants to seem young, seem young
Ook al zijn ze zeventig
Even when they're seventy
Het toverwoord is jong
The magic word is young
Ze blijven tot hun dood
They stay until their death
Maar over jong zeiken, jong zeiken
But nagging about young, nagging about young
Jong, het woordje jong
Young, the word young
Ligt op de punt van ieders tong
Is on the tip of everyone's tongue
De horeca, de media
The hospitality industry, the media
Het moet allemaal nog jonger
It all has to be even younger
Wie commercieel wil scoren
Anyone who wants to score commercially
Die bedenkt een jong profiel
Comes up with a young profile
Jong uitgaan, jonge mode
Going out young, young fashion
Jonge dorst en jonge honger
Young thirst and young hunger
Want jong, dat is het einde
Because young, that's the end
Vraag maar aan een pedofiel
Just ask a pedophile
Maar ik ben lang genoeg jong geweest
But I've been young long enough
En ik heb er meer dan lang genoeg ook van genoten
And I've enjoyed it more than long enough
Er komt een eind aan ieder feest
Every party comes to an end
En ik heb nu dan ook uiteindelijk besloten
And I've finally decided
Ik zal me nooit voor welke leeftijd dan ook schamen
I will never be ashamed of any age
Omdat dat onzin, de grootste flauwekul
Because that's nonsense, the biggest nonsense
Van nu af aan ga ik me zoetjes aan bekwamen
From now on, I'm slowly going to become proficient
In wat ik worden wil, een trotse ouwe lul
In what I want to become, a proud old fool
Iedereen wil altijd maar jong blijven, jong blijven
Everyone always wants to stay young, stay young
Zij neemt nog een spoelinkie en hij een permanent
She gets another hairpiece and he gets a perm
Steeds weer van die kijk-ik-ben-nog-jong lijven, jong lijven
Always those look-at-me-I'm-still-young bodies, young bodies
Niemand mag het weten dat je niet zo jong meer bent
No one should know that you're not that young anymore
Wel tachtig soorten creme om onze huid mee te verjongen
Eighty types of cream to rejuvenate our skin
Wel honderd soorten shampoo voor een jonge kop met haar
A hundred types of shampoo for a young head of hair
We gymen, joggen, trimmen ons de lucht uit onze longen
We gym, jog, trim ourselves until we can't breathe
Want als je niet meer jong lijkt
Because if you don't seem young anymore
Nou vergeet het verder maar
Well, forget it
Wat is er eigenlijk zo verkeerd
What's actually so wrong
Als je nog nooit zo oud geweest bent als je nu bent
If you've never been as old as you are now
Als je vergrijsd bent en verweert
If you've turned gray and faded
Als je een waardevol en rijp individu bent
If you're a valuable and mature individual
Het heeft geen zin om als een gek te lopen freaken
It's no use going crazy freaking out
Omdat het ouder worden iets is wat je vreest
Because getting older is something you fear
Ik laat m'n leven door die onzin niet verzieken
I won't let my life be ruined by that nonsense
Want ik ben lang genoeg jong geweest
Because I've been young long enough
He he effe leggen
Hey, hey, let me explain






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.