Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black Cherry - Radio Edit
Schwarzkirsche - Radio Edit
Well,
if
you
told
me
that
I
fall
in
love
at
first
sight
Nun,
wenn
du
mir
gesagt
hättest,
dass
ich
mich
auf
den
ersten
Blick
verliebe,
I
would
say
that
there's
no
way,
don't
even
sound
right
hätte
ich
gesagt,
das
ist
unmöglich,
klingt
nicht
mal
richtig.
But
when
I
saw
you
in
the
club
just
the
other
night
Aber
als
ich
dich
neulich
im
Club
sah,
I
seemed
to
lose
my
way
schien
ich
meinen
Weg
zu
verlieren.
There
was
something
in
the
air
like
a
sweet
smell
Da
lag
etwas
in
der
Luft
wie
ein
süßer
Duft,
And
you
were
standing
there
casting
your
spell
und
du
standst
da
und
hast
mich
verzaubert.
And
when
you
took
me
with
the
kiss
it
was
candy
to
my
lips
(hey,
hey,
hey)
Und
als
du
mich
mit
dem
Kuss
nahmst,
war
es
wie
Süßigkeit
auf
meinen
Lippen
(hey,
hey,
hey).
It
was
black
cherry
like
a
flavour
of
the
midnight
sky
Es
war
Schwarzkirsche,
wie
der
Geschmack
des
Nachthimmels,
It
was
black
cherry
just
like
the
colour
of
my
baby's
eyes
es
war
Schwarzkirsche,
genau
wie
die
Farbe
der
Augen
meines
Schatzes.
It
was
black
cherry
like
a
flavour
of
the
midnight
sky
Es
war
Schwarzkirsche,
wie
der
Geschmack
des
Nachthimmels,
It
was
black
cherry
just
like
the
colour
of
my
baby's
eyes
es
war
Schwarzkirsche,
genau
wie
die
Farbe
der
Augen
meines
Schatzes.
Like
the
colour
of
my
baby's
eyes
Wie
die
Farbe
der
Augen
meines
Schatzes.
So
now
we're
zooming
through
the
backstreets
all
night
Jetzt
rasen
wir
die
ganze
Nacht
durch
die
Gassen,
With
your
arms
around
me
tight
like
a
magic
cobra
mit
deinen
Armen
fest
um
mich,
wie
eine
magische
Kobra.
And
there
ain't
nothing
in
the
world
right
now
that
don't
feel
right
Und
es
gibt
gerade
nichts
auf
der
Welt,
das
sich
nicht
richtig
anfühlt,
We're
gonna
find
our
way
wir
werden
unseren
Weg
finden.
Cause
there's
something
in
the
air
like
a
sweet
smell
Denn
da
liegt
etwas
in
der
Luft
wie
ein
süßer
Duft,
And
you
were
standing
there
casting
your
spell
und
du
standst
da
und
hast
mich
verzaubert.
And
when
you
take
me
with
your
kiss
it's
like
candy
to
my
lips
(hey,
hey,
hey)
Und
wenn
du
mich
mit
deinem
Kuss
nimmst,
ist
es
wie
Süßigkeit
auf
meinen
Lippen
(hey,
hey,
hey).
It
was,
It
was,
It
was
...
Es
war,
es
war,
es
war
...
And
It
was
black
cherry
like
a
flavour
of
the
midnight
sky
Und
es
war
Schwarzkirsche,
wie
der
Geschmack
des
Nachthimmels,
It
was
black
cherry
just
like
the
colour
of
my
baby's
eyes
es
war
Schwarzkirsche,
genau
wie
die
Farbe
der
Augen
meines
Schatzes.
It
was
black
cherry
Es
war
Schwarzkirsche,
Black
cherry
Schwarzkirsche,
Just
like
the
colour
of
my
baby's
eyes
genau
wie
die
Farbe
der
Augen
meines
Schatzes.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anna Montgomery, Remigiusz Lupicki, Robert Maczynski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.