Текст и перевод песни Robert Nelson feat. Koriass - Jacques Demers
Kossé
qui
s'passe
Коссе,
что
происходит
On
va
jouer
au
hockey,
han
Мы
будем
играть
в
хоккей,
Хан.
On
sait-tu
lire,
on
sait-tu
écrire
Мы
умеем-ты
умеешь
читать,
мы
умеем-ты
умеешь
писать
Stop
the
press
Остановите
прессу
Korey
Hart
vient
d'spark
la
mèche
Кори
Харт
только
что
СПАРК
фитиль
On
met
le
bordel,
tu
ramasses
le
mess
Мы
устраиваем
бардак,
ты
собираешь
беспорядок.
Un
mec
mortel
pis
j'te
casse
le
neck
Смертельный
парень,
если
я
сломаю
тебе
шею
J'entends
les
Anglais
"Korey
Hart's
the
best"
Я
слышу
по-английски
"лучший
Кори
Хартс".
J'entends
les
Français
"il
est
fort
ce
mec"
Я
слышу,
как
французы
говорят:
"он
сильный
этот
парень"
Get
paid
on
the
way
home,
cop
le
bread
Получи
деньги
по
дороге
домой,
коп
Ле
хлеб
J'ramène
le
trophée
à
la
maison,
Jacques
Demers,
yo
Я
забираю
трофей
домой,
Жак
Демерс,
йоу
Same
old,
j'fais
les
choses
avec
le
beau
Steve
Все
тот
же
старик,
я
занимаюсь
делами
с
красавчиком
Стивом
Lève
un
toast
pour
les
foes
pis
les
homies
Поднимите
тост
за
врагов,
если
не
за
друзей
On
the
road,
fais
les
shows
pour
les
gros
G's
По
дороге
устраивай
шоу
для
толстяков.
Squad
goals,
get
dough
pour
les
broskis
Цели
команды,
получите
тесто
для
Ле
броски
J'mets
la
dose
dans
le
nose
de
mes
dope
fiends
Я
засовываю
дозу
в
нос
своим
допинговым
дьяволам.
Font
d'la
coke
en
Beauce
sur
des
gold
keys
Делают
кока-колу
по-хорошему
на
Золотых
ключах
Jalapeno
dans
la
sauce
si
est
trop
weak
Халапеньо
в
соусе,
если
слишком
слаб
J'mets
la
puck
dans
le
goal
pour
le
home
team
Я
забиваю
шайбу
в
ворота
хозяев
поля
Tous
mes
gars,
c'est
des
barbares
Все
мои
парни-Варвары.
Sling
de
la
roche
dans
les
snack
bars
Слинг-де-ла-Рош
в
закусочных
Travail
bénévole
dans
les
crackhouse
Волонтерская
работа
в
сумасшедших
домах
Cale
la
vodka
pis
on
blackout
Сдержи
водку,
если
ты
не
будешь
в
отключке
Tu
fais
des
dégâts
pis
tu
trashtalk?
Ты
делаешь
что-то
плохое,
не
так
ли?
I
don't
give
a
fuck,
j'suis
une
rapstar
Мне
плевать,
я
рапстар.
Stop
the
press
Остановите
прессу
Korey
Hart
vient
d'spark
la
mèche
Кори
Харт
только
что
СПАРК
фитиль
On
met
le
bordel,
tu
ramasses
le
mess
Мы
устраиваем
бардак,
ты
собираешь
беспорядок.
Un
mec
mortel
pis
j'te
casse
le
neck
Смертельный
парень,
если
я
сломаю
тебе
шею
J'entends
les
Anglais
"Korey
Hart's
the
best"
Я
слышу
по-английски
"лучший
Кори
Хартс".
J'entends
les
Français
"il
est
fort
ce
mec"
Я
слышу,
как
французы
говорят:
"он
сильный
этот
парень"
Get
paid
on
the
way
home,
cop
le
bread
Получи
деньги
по
дороге
домой,
коп
Ле
хлеб
J'amène
le
trophée
à
la
maison,
Bobby
Nel,
hey
Я
принесу
трофей
домой,
Бобби
Нел,
привет.
Dans
l'coffre
à
outils,
c'est
moi
l'bistouri,
m'en
vas
t'couper
ça
court,
yeah
В
ящике
с
инструментами,
это
я,
скальпель,
я
собираюсь
отрезать
тебе
это,
да.
We
be
le
ouistiti,
y
en
a
pas
d'chichi
dès
qu'j'ai
fini
Мы
будем
честными,
как
только
я
закончу,
не
будет
никакой
суеты.
J'décâlisse
en
Bolivie
pour
faire
pousser
d'la
tourbe
Я
сажусь
в
Боливии,
чтобы
выращивать
торф
Voyage
organisé
toute
compris
même
guili
guili
avec
la
reine
Élizabibi
pis
trouver
l'amour,
yeah
Организованная
поездка
для
всех,
включая
даже
Гили
Гили
с
королевой
Элизабиби,
чтобы
найти
любовь,
да
J'ai
le
bas
sur
le
sexe,
Korey,
y
a
le
K
sur
le
chest
У
меня
есть
чулки
на
сексе,
кори,
на
груди
есть
к
Fouettage
de
bouette
pour
empiler
des
K
dans
mes
bas
pis
le
bank
Взбивание
кусочков,
чтобы
положить
K
в
мои
чулки
в
банке
Six
heures
du
matin,
chu
d'jà
réveillé
en
train
d'press
le
bodom
pis
allumer
le
dank
В
шесть
утра
Чу
д'я
проснулся
от
того,
что
нажимал
на
bodom
pis,
включив
влажный
Ça
m'dérange
pas,
tu
peux
m'dire
c'que
tu
penses
Я
не
против,
ты
можешь
сказать
мне,
что
думаешь
Mais
oublie
pas
ch't'écoute
quand
tu
m'dis
what
you
think,
yeah
Но
не
забывай,
что
ты
слушаешь,
когда
говоришь
мне,
что
ты
думаешь,
да
Me
suis
pratiqué
pour
yink
toujours
juste
viser
le
coin
supérieur
Я
практиковался
в
том,
чтобы
Инк
всегда
просто
целился
в
верхний
угол
Le
concept
de
mes
jokes
est
simple,
le
mince,
aujourd'hui
tu
les
ris,
demain
tu
les
pleures
Концепция
моих
шуток
проста,
тонка,
сегодня
ты
смеешься
над
ними,
завтра
ты
плачешь
о
них
J'ai-tu
besoin
d'savoir
lire
pis
écrire
pour
te
faire
à
croire
que
je
sais
lire
pis
écrire?
Non
Нужно
ли
тебе
знать,
как
писать
плохо,
чтобы
заставить
тебя
поверить,
что
я
умею
писать
плохо?
Нет
J'ai
pas
besoin
d'savoir
comment
attacher
mes
patins
Мне
не
нужно
знать,
как
прикрепить
коньки.
Pour
te
coacher
la
meilleure
équipe
d'la
ligue
Чтобы
тренировать
лучшую
команду
в
Лиге
J'ai
pas
besoin
d'avoir
un
téléphone
pour
t'demander
le
numéro
d'la
fille
Мне
не
нужно
иметь
телефон,
чтобы
спросить
у
тебя
номер
девушки.
J'ai
veillé
jusqu'à
minuit,
mon
lendemain
de
veille
est
chill
Я
бодрствовал
до
полуночи,
мой
следующий
день
после
пробуждения
- холодный
Y
a
pas
juste
sué
rives
du
Nil,
que
tu
vas
trouver
du
limon
for
real
Там
не
только
потные
берега
Нила,
но
и
ил,
который
ты
найдешь
по-настоящему
Dans
la
glacière,
j'ai
des
fleurs
pis
de
l'huile,
you
can
bet
В
холодильнике
у
меня
есть
масляные
цветы,
you
can
bet
Tu
peux
pas
test
Ты
не
можешь
проверить
Soixante-deux
pourcent
d'humidité,
essaie
même
pas,
tu
peux
pas
rouler
ça
comme
le
prez,
yeah
Шестьдесят
два
процента
влажности,
даже
не
пытайся,
ты
не
можешь
кататься
на
нем,
как
на
през,
да.
Go
pour
la
légalisation
du
graffiti
après
la
légalisation
de
l'herbe
Пойдите
для
легализации
граффити
после
легализации
травы
Mon
boy
Justin,
si
t'es
stressed
sur
ta
colline
pis
tu
soupires
Мой
мальчик
Джастин,
если
ты
испытываешь
стресс
на
своем
холме,
ты
вздыхаешь
P't-être
que
tu
devrais
essayer
un
CBD
strain
Может
быть,
тебе
стоит
попробовать
штамм
CBD
Ou
ben
p't-être
même
essayer
de
puffer
du
Cookies
Или,
может
быть,
даже
попытаться
надуть
печенье
Doobie
or
not
doobie,
that
is
the
question
Тупи
или
не
тупи,
вот
в
чем
вопрос
Être
ou
ben
faire,
je
sais
pas
pour
de
vrai
Быть
или
быть,
я
не
знаю
по-настоящему.
Tourner
des
êtres
dans
la
plaie,
c'est
p't-être
ça
qui
faut
faire
Превращение
существ
в
рану-это
то,
что
нужно
делать
Man,
I'm
takin
a
guess,
yeah
Чувак,
я
догадываюсь,
да.
J'peux-tu
t'payer
avec
d'la
gratitude,
s'il
te
plaît
(s'il
te
plaît)
Я
могу
тебе
заплатить
с
благодарностью,
пожалуйста
(пожалуйста)
Mais
pas
la
mienne,
celle
de
mes
voisins
Но
не
моя,
а
моих
соседей.
Indica,
baby,
mon
Ritalin
Индика,
детка,
мой
риталин
Tu
peux
trouver
Korey
Hart
au
cœur
de
Saint-Boniface
Ты
можешь
найти
Кори
Харта
в
самом
сердце
Сен-Бонифация.
Avec
des
pots
Masson
en
train
d'équilibrer
son
système
endocannabinoïde
С
банками
Массона,
балансирующими
его
эндоканнабиноидную
систему
Avec
toutes
mes
vitamines
Со
всеми
моими
витаминами
Vis
ta
vie
pis
après
ça,
tu
la
farmes
Живи
своей
жизнью
после
этого,
ты
ее
начинаешь
Gang
de
Bas-Canadiens
en
train
de
toute
virer
su'l
top
sur
Paname
Банда
Низкоканадцатых
парней,
снимающих
всю
су'л-топ
на
Панаме
Si
j'ai
une
banane
dans
l'oreille,
c'est
précisément
Если
у
меня
есть
банан
в
ухе,
это
точно
Pour
pas
t'entendre
me
dire
que
dans
mon
oreille
y
a
une
banane
(hein,
quoi)
Чтобы
не
слышать,
как
ты
говоришь
мне,
что
у
меня
в
ухе
есть
банан
(да,
что)
T'aimes-tu
la
progression
des
accords
dans
ma
ballade
Тебе
нравится
ход
аккордов
в
моей
балладе
Chu
pas
un
politicien,
mais
c'est
moi,
l'président
pour
toujours
Чу
не
политик,
но
это
я,
президент
навсегда
Dis-moi
c'est
qui
la
cave
Скажи
мне,
что
это
за
подвал?
1838,
on
est
back,
what
1838
год,
на
обратном
пути,
что
Toutes
mes
gars,
c'est
des
barbares
pis
des
bénévoles
Все
мои
парни-Варвары-выскочки
из
добровольцев.
On
en
a-tu
pas
des
squad
goals
Разве
у
нас
нет
таких
целей,
как
команда
Vivre
en
forêt
pis
pu
avoir
de
téléphone
Жить
в
лесу,
если
у
тебя
нет
телефона
Get
it,
son
Получай,
сынок.
Stop
the
press
Остановите
прессу
Korey
Hart
vient
d'spark
la
mèche
Кори
Харт
только
что
СПАРК
фитиль
On
met
le
bordel,
tu
ramasses
le
mess
Мы
устраиваем
бардак,
ты
собираешь
беспорядок.
Un
mec
mortel
pis
j'te
casse
le
neck
Смертельный
парень,
если
я
сломаю
тебе
шею
J'entends
les
Anglais
"Korey
Hart's
the
best"
Я
слышу
по-английски
"лучший
Кори
Хартс".
J'entends
les
Français
"il
est
fort
ce
mec"
Я
слышу,
как
французы
говорят:
"он
сильный
этот
парень"
Get
paid
on
the
way
home,
cop
le
bread
Получи
деньги
по
дороге
домой,
коп
Ле
хлеб
J'amène
le
trophée
à
la
maison,
Bobby
Nel,
hey
(hey...)
Я
приношу
трофей
домой,
Бобби
Нел,
эй
(эй...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ogden Ridjanovic, Emmanuel Dubois, Richard Aubin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.