Текст и перевод песни Robert Nickson - Circles
You
saw
me
lost
in
treading
water
Ты
видел,
как
я
заблудился
в
воде.
I
looked
pathetic
and
as
helpless
Я
выглядела
жалкой
и
беспомощной.
As
a
stinger
without
a
bee
Как
жало
без
пчелы.
But
underneath
my
presentation
Но
под
моей
презентацией
Yeah,
I
knew
the
walls
were
coming
down
Да,
я
знал,
что
стены
рушатся,
And
the
stones
that
fell
were
aiming
away
from
me
и
падающие
камни
целились
в
меня.
Hey,
what
would
it
mean
to
you?
Эй,
что
бы
это
значило
для
тебя?
To
know
that
it'll
come
back
around
again
Знать,
что
все
вернется
на
круги
своя.
Hey
whatever
it
means
to
you
Эй
что
бы
это
ни
значило
для
тебя
Know
that
everything
moves
in
circles,
yeah
Знай,
что
все
движется
по
кругу,
да
I
saw
you
standing
in,
my
headlights
Я
видел,
как
ты
стояла
в
свете
моих
фар.
Blink,
blink,
blink
Моргай,
моргай,
моргай!
I
thought
I'd
run
you
down
for
the
weight
you
left
on
me
Я
думал,
что
сбью
тебя
с
ног
из-за
того,
что
ты
взвалил
на
меня
тяжесть.
Instead
I
pushed
rewind,
reversed
and
drove
away
Вместо
этого
я
нажал
на
перемотку,
развернулся
и
уехал.
And
see
you
disappear
in
my
rear
view
И
вижу,
как
ты
исчезаешь
в
моем
зеркале
заднего
вида.
It
brought
to
me
the
word
reciprocity
Это
навело
меня
на
мысль
о
взаимности.
Hey,
what
would
it
mean
to
you?
Эй,
что
бы
это
значило
для
тебя?
To
know
that
it'll
come
back
around
again
Знать,
что
все
вернется
на
круги
своя.
Hey
whatever
it
means
to
you
Эй
что
бы
это
ни
значило
для
тебя
Know
that
everything
moves
in
circles,
yeah
Знай,
что
все
движется
по
кругу,
да
Round
and
round
we
go
Мы
ходим
по
кругу.
We
could
know
it'd
end
so
well
Мы
могли
бы
знать,
что
все
закончится
так
хорошо.
We
fall
on
and
we
fall
off
Мы
падаем
и
падаем.
Existential
carousel,
spin
Экзистенциальная
карусель,
вращение
Hey,
hey,
what
would
it
mean
to
you?
Эй,
эй,
что
бы
это
значило
для
тебя?
To
know
that
it'll
come
back
around
again
Знать,
что
все
вернется
на
круги
своя.
Hey
whatever
it
means
to
you
Эй
что
бы
это
ни
значило
для
тебя
Know
that
everything
moves
in
circles,
yeah
Знай,
что
все
движется
по
кругу,
да
Everything
moves
round
and
round
and
Все
движется
по
кругу
и
по
кругу.
Round
and
round
and
round
and
round
and
По
кругу,
по
кругу,
по
кругу,
по
кругу
...
Round
and
round
and
round
and
round
and
По
кругу,
по
кругу,
по
кругу,
по
кругу
...
Round
and
round
and
round
and
round
and
По
кругу,
по
кругу,
по
кругу,
по
кругу
...
Round
and
round
and
round
Круг
за
кругом
круг
за
кругом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gareth D Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.