Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Discipline of Love
Дисциплина любви
Discipline
of
love
Дисциплина
любви
Discipline
of
love,
yeah
Дисциплина
любви,
да
You
naughty
girl
Ты,
непослушная
девочка,
So
sharp
and
dry
Такая
резкая
и
сухая.
Don't
fill
yourself
Не
набивай
себя
With
foolish
pride
Глупым
самомнением.
You
wanted
me
Ты
хотела,
чтобы
я
To
notice
you
Обратил
на
тебя
внимание,
But
when
I
came
Но
когда
я
подошел,
You
cut
me
Ты
оттолкнула
меня.
Why
did
you
do
it?
Почему
ты
так
сделала?
Why
did
you
go
and
spoil
the
fun?
Зачем
ты
испортила
все
веселье?
Why
did
you
do
it?
Почему
ты
так
сделала?
You
need
the
discipline
of
love
Тебе
нужна
дисциплина
любви.
You
need
the
discipline
of
love
Тебе
нужна
дисциплина
любви.
You
need
the
discipline
of
love
Тебе
нужна
дисциплина
любви.
Some
discipline
Немного
дисциплины.
You
wild
child
Ты,
дикая
девчонка,
How
sweet
you
smile
Как
сладко
ты
улыбаешься.
Your
crystal
ball
Твой
хрустальный
шар
Why
did
you
do
it?
Почему
ты
так
сделала?
Why
did
you
go
and
spoil
the
fun?
Зачем
ты
испортила
все
веселье?
Why
did
you
do
it?
Почему
ты
так
сделала?
You
need
the
discipline
of
love
Тебе
нужна
дисциплина
любви.
You
need
the
discipline
of
love
Тебе
нужна
дисциплина
любви.
You
need
the
discipline
of
love
Тебе
нужна
дисциплина
любви.
Some
discipline
Немного
дисциплины.
Take
notice
now
Обрати
внимание
сейчас,
My
turn
to
talk
Моя
очередь
говорить.
The
gate
of
love
Врата
любви
Why
did
you
do
it?
Почему
ты
так
сделала?
Why
did
you
go
and
spoil
the
fun?
Зачем
ты
испортила
все
веселье?
Why
did
you
do
it?
Почему
ты
так
сделала?
You
need
the
discipline
of
love
Тебе
нужна
дисциплина
любви.
You
need
the
discipline
of
love
Тебе
нужна
дисциплина
любви.
You
need
the
discipline
of
love
Тебе
нужна
дисциплина
любви.
Some
discipline
Немного
дисциплины.
You
naughty
girl
Ты,
непослушная
девочка,
So
sharp
and
dry
Такая
резкая
и
сухая.
Don't
fill
yourself
Не
набивай
себя
With
foolish
pride
Глупым
самомнением.
Why
did
you
do
it?
Почему
ты
так
сделала?
Why
did
you
go
and
spoil
the
fun?
Зачем
ты
испортила
все
веселье?
Why
did
you
do
it?
Почему
ты
так
сделала?
You
need
the
discipline
of
love
Тебе
нужна
дисциплина
любви.
You
need
the
discipline
of
love
Тебе
нужна
дисциплина
любви.
Why
did
you
do
it?
Почему
ты
так
сделала?
Why
did
you
go
and
make
a
fuss?
Зачем
ты
стала
капризничать?
Why
didn't
you
do
it?
Почему
ты
не
сделала
этого?
You
need
the
discipline
of
love
Тебе
нужна
дисциплина
любви.
You
need
the
discipline
of
love
Тебе
нужна
дисциплина
любви.
You
need
the
discipline
of
love
Тебе
нужна
дисциплина
любви.
You
need
the
discipline
of
love
Тебе
нужна
дисциплина
любви.
Some
discipline
Немного
дисциплины.
Discipline
of
love
Дисциплина
любви.
Discipline
of
love
Дисциплина
любви.
Discipline
of
love,
yeah
Дисциплина
любви,
да.
Discipline
of
love
Дисциплина
любви.
Discipline
of
love
Дисциплина
любви.
Discipline
of
love
Дисциплина
любви.
Discipline
of
love,
yeah
Дисциплина
любви,
да.
Discipline
of
love
Дисциплина
любви.
Discipline
of
love
Дисциплина
любви.
Discipline
of
love,
yeah
Дисциплина
любви,
да.
Discipline
of
love
Дисциплина
любви.
Discipline
of
love
Дисциплина
любви.
Discipline
of
love
Дисциплина
любви.
Discipline
of
love
Дисциплина
любви.
Discipline
of
love
Дисциплина
любви.
Discipline
of
love,
yeah
Дисциплина
любви,
да.
Discipline
of
love
Дисциплина
любви.
Discipline
of
love
Дисциплина
любви.
Discipline
of
love
Дисциплина
любви.
Discipline
of
love
Дисциплина
любви.
Discipline
of
love
Дисциплина
любви.
Discipline
of
love
Дисциплина
любви.
Discipline
of
love
Дисциплина
любви.
Discipline
of
love
Дисциплина
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Batteau David Hurst, Freeman Donald
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.