Текст и перевод песни Robert Palmer - Hey Julia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
hey
julia,
you're
acting
so
peculiar
Эй,
эй,
Джулия,
ты
ведешь
себя
так
странно,
I
know
I'd
never
fool
you
in
a
million
years
Знаю,
я
бы
никогда
не
обманул
тебя
и
за
миллион
лет.
A
horn
section
you
resemble
and
your
figure
makes
me
tremble
Ты
словно
духовая
секция,
твоя
фигура
заставляет
меня
трепетать,
And
I
sure
would
like
to
handle
what's
between
your
ears
И
я
бы,
конечно,
хотел
потрогать
то,
что
у
тебя
между
ушей.
You're
a
temptation
to
a
man
Ты
искушение
для
мужчины,
I
could
not
resist
you
and
I
won't
if
I
can
Я
не
мог
бы
тебе
сопротивляться,
да
и
не
буду,
если
смогу.
You're
so
unexpected
and
whatever
you
injected
made
me
feel
how
I
felt
when
I
sang
Ты
такая
непредсказуемая,
и
что
бы
ты
ни
вколола,
это
заставило
меня
почувствовать
то
же,
что
я
чувствовал,
когда
пел.
Hey,
hey
julia
you're
acting
so
peculiar
Эй,
эй,
Джулия,
ты
ведешь
себя
так
странно,
I
know
I'd
never
fool
you
in
a
million
years
Знаю,
я
бы
никогда
не
обманул
тебя
и
за
миллион
лет.
You're
a
strain
on
my
eyeses
and
you're
full
of
surprises
Ты
услада
для
моих
глаз,
и
ты
полна
сюрпризов,
Love
materializes
soon
as
you
come
near.
Любовь
материализуется,
как
только
ты
приближаешься.
There's
a
sensation
you
create,
Ты
вызываешь
во
мне
такое
чувство,
Robs
me
of
my
sleep
and
I've
forgotten
the
date
Что
я
не
могу
спать,
и
я
забыл,
какое
сегодня
число.
My
head
started
spinning
soon
as
you
started
singing
Моя
голова
закружилась,
как
только
ты
начала
петь,
And
like
a
fish
I
just
rose
to
the
bait.
И,
как
рыба,
я
попался
на
крючок.
Hey,
hey
julia
with
your
crazy
sense
of
humor
Эй,
эй,
Джулия,
с
твоим
сумасшедшим
чувством
юмора,
You
turn
fact
into
rumor
soon
as
you
come
near
Ты
превращаешь
факты
в
слухи,
как
только
появляешься
рядом.
A
horn
section
you
resemble
and
your
figure
makes
me
tremble
Ты
словно
духовая
секция,
твоя
фигура
заставляет
меня
трепетать,
And
I
sure
would
like
to
handle
what's
between
your
ears
И
я
бы,
конечно,
хотел
потрогать
то,
что
у
тебя
между
ушей.
You're
a
temptation
to
a
man
Ты
искушение
для
мужчины,
I
could
not
resist
you
and
I
won't
if
I
can.
Я
не
мог
бы
тебе
сопротивляться,
да
и
не
буду,
если
смогу.
You're
so
unexpected
and
whatever
you
injected
made
me
feel
how
I
felt
when
I
sang
Ты
такая
непредсказуемая,
и
что
бы
ты
ни
вколола,
это
заставило
меня
почувствовать
то
же,
что
я
чувствовал,
когда
пел.
Julia,
you're
a
danger
just
like
giving
sweets
to
strangers
Джулия,
ты
опасна,
как
давать
сладости
незнакомцам,
And
I
think
it's
time
I
took
you
in
hand.
И
я
думаю,
пришло
время
взять
тебя
в
свои
руки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R. Palmer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.