Текст и перевод песни Robert Plant - Dark Moon (acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dark Moon (acoustic)
Темная луна (акустика)
I
love
the
feel
of
his
money
Мне
нравится
шелест
его
денег,
One
time
I
loved
the
feel
of
him,
she
yawned
Когда-то
мне
нравилось
касаться
его,
зевнула
она.
It
was
not
until
he
was
crucified
Только
после
того,
как
его
распяли,
That
the
benefits
began
Начались
блага.
Oh
for
restoration
I
may
baulk
and
churl
О,
ради
восстановления
я
могу
упираться
и
ворчать,
I
have
my
standards
to
maintain
У
меня
есть
стандарты,
которые
я
должен
поддерживать.
The
very
fact
I′m
here
at
all
is
quite
absurd
Сам
факт
моего
присутствия
здесь
довольно
абсурден,
The
aggravation
leaves
a
stain
Это
раздражение
оставляет
пятно.
Oh,
I
love
the
feel
of
his
money
she
yawned
О,
мне
нравится
шелест
его
денег,
зевнула
она.
One
time
I
loved
the
feel
of
him
Когда-то
мне
нравилось
касаться
его.
It
was
not
until
he
was
crucifed
Только
после
того,
как
его
распяли,
That
the
benefits
began
Начались
блага.
I
love
the
feel
of
his
money
she
yawned
Мне
нравится
шелест
его
денег,
зевнула
она.
One
time
I
loved
the
feel
of
him
Когда-то
мне
нравилось
касаться
его.
It
was
not
until
he
was
crucifed
Только
после
того,
как
его
распяли,
That
the
benefits
began
Начались
блага.
Oh,
it's
a
Dark
Moon
Oh,
it′s
a
Dark
Moon
О,
это
Темная
Луна,
О,
это
Темная
Луна.
For
restoration
I
may
baulk
and
churl
Ради
восстановления
я
могу
упираться
и
ворчать,
I
have
my
standards
to
maintain
У
меня
есть
стандарты,
которые
я
должен
поддерживать.
The
angle
I
come
from
is
quite
absurd
Угол,
под
которым
я
смотрю
на
это,
довольно
абсурден,
The
aggravation
leaves
a
stain
Это
раздражение
оставляет
пятно.
In
this
Dark
Moon
In
this
Dark
Moon
Ooh
Под
этой
Темной
Луной,
Под
этой
Темной
Луной,
Оу.
If
I
had
the
possession
that
I
thought
that
I
should
Если
бы
у
меня
было
то,
что,
как
я
думал,
должно
быть
у
меня,
I
never
cease
to
amaze
From
the
angle
that
she
stands,
so
absurd
so
afraid
Я
никогда
не
перестану
удивляться.
С
той
позиции,
на
которой
она
стоит,
такая
абсурдная,
такая
испуганная.
In
this
Dark
Moon
Oh
this
Dark
Moon
Под
этой
Темной
Луной,
О,
эта
Темная
Луна.
In
this
Dark
Moon
Under
this
Dark
Moon
Под
этой
Темной
Луной,
Под
этой
Темной
Луной.
Oh
this
Dark
Moon,
ooh
Wait
a
minute,
wait
a
minute
О,
эта
Темная
Луна,
оу.
Подожди
минутку,
подожди
минутку.
Woo!
Oh
well,
oh
well
Oh
oh
oh
oh
Ву!
Ну
что
ж,
ну
что
ж.
О,
о,
о,
о.
'Cos
Watch
your
soul,
watch
your
soul,
watch
your
soul
Потому
что
береги
свою
душу,
береги
свою
душу,
береги
свою
душу.
Watch
your
soul,
watch
your
soul,
watch
your
soul
Береги
свою
душу,
береги
свою
душу,
береги
свою
душу.
Watch
your
soul,
for
my
self
Береги
свою
душу,
ради
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Plant, Rainer J. Ptacek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.