Текст и перевод песни Robert Plant - Poor Howard
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poor
Howard,
poor
boy
Бедный
Говард,
бедный
мальчик.
Poor
Howard,
poor
boy
Бедный
Говард,
бедный
мальчик.
Poor
Howard,
poor
boy
Бедный
Говард,
бедный
мальчик.
Left
me
here
to
jump
for
joy
Оставил
меня
здесь
прыгать
от
радости.
Pretty
little
girl
with
a
red
dress
on
Хорошенькая
маленькая
девочка
в
красном
платье
Pretty
little
girl
with
a
red
dress
on
Хорошенькая
маленькая
девочка
в
красном
платье
Pretty
little
girl
with
a
red
dress
on
Хорошенькая
маленькая
девочка
в
красном
платье
Pretty
little
girl
with
a
red
dress
on
Хорошенькая
маленькая
девочка
в
красном
платье
Poor
Howard's
been
and
gone
Бедняга
Говард
был
и
ушел.
Poor
Howard's
been
and
gone
Бедняга
Говард
был
и
ушел.
Poor
Howard's
been
and
gone
Бедняга
Говард
был
и
ушел.
And
left
me
here
to
sing
this
song,
oh
И
оставил
меня
здесь
петь
эту
песню,
о
Pretty
little
girl
with
a
red
dress
on
Хорошенькая
маленькая
девочка
в
красном
платье
Pretty
little
girl
with
a
red
dress
on
Хорошенькая
маленькая
девочка
в
красном
платье
Pretty
little
girl
with
a
red
dress
on,
I
know
Хорошенькая
маленькая
девочка
в
красном
платье,
я
знаю.
Pretty
little
girl
with
a
red
dress
on
Хорошенькая
маленькая
девочка
в
красном
платье
Where
you
been
since
I
been
gone?
Где
ты
был
с
тех
пор,
как
я
ушел?
Where
you
been
since
I
been
gone?
Где
ты
был
с
тех
пор,
как
я
ушел?
Where
you
been
since
I
been
gone?
Где
ты
был
с
тех
пор,
как
я
ушел?
With
the
great
big
man
with
a
derby
on?
С
огромным
мужчиной
в
дерби?
Pretty
little
girl
with
a
red
dress
on
Хорошенькая
маленькая
девочка
в
красном
платье
Pretty
little
girl
with
a
red
dress
on
Хорошенькая
маленькая
девочка
в
красном
платье
Pretty
little
girl
with
a
red
dress
on,
oh
Хорошенькая
маленькая
девочка
в
красном
платье,
о
Pretty
little
girl
with
a
red
dress
on
Хорошенькая
маленькая
девочка
в
красном
платье
All
I
want
in
this
Creation
Все,
что
я
хочу
в
этом
творении.
Pretty
little
girl
and
a
big
plantation
Хорошенькая
маленькая
девочка
и
большая
плантация.
Four
little
kids
to
call
me
papa
Четверо
маленьких
детей
зовут
меня
папой.
Four
little
kids
to
drive
me
crazy
Четверо
маленьких
детей,
которые
сводят
меня
с
ума.
All
I
want
in
this
Creation
Все,
что
я
хочу
в
этом
творении.
Pretty
little
wife
and
a
big
plantation
Хорошенькая
маленькая
жена
и
большая
плантация.
Four
little
kids
to
crawl
on
me
Четверо
маленьких
детей
будут
ползать
по
мне.
Four
little
kids
to
love
me
Четверо
маленьких
детей,
любящих
меня.
All
I
want
in
this
Creation
Все,
что
я
хочу
в
этом
творении.
A
pretty
little
wife
with
a
big
plantation
Хорошенькая
женушка
с
большой
плантацией.
Four
little
kids
to
call
me
papa
Четверо
маленьких
детей
зовут
меня
папой.
Four
little
kids
to
drive
me
crazy
Четверо
маленьких
детей,
которые
сводят
меня
с
ума.
All
I
want
in
this
Creation
Все,
что
я
хочу
в
этом
творении.
Pretty
little
wife
and
a
big
plantation
Хорошенькая
маленькая
жена
и
большая
плантация.
Four
little
kids
to
call
me
papa
Четверо
маленьких
детей
зовут
меня
папой.
Four
little
kids
to
drive
me
crazy
Четверо
маленьких
детей,
которые
сводят
меня
с
ума.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Plant, Alan Lomax, David Smith, Justin Adams, John Avery Lomax, Huddie William Ledbetter, Liam Tyson, William Fuller, Juldeh Camara, John Baggott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.