Текст и перевод песни Robert Plant - Skip's Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you′d
seen
the
naked
dream
Если
бы
ты
видела
этот
обнаженный
сон,
I
had
of
you,
ooh
который
мне
приснился
о
тебе,
о,
Would
you
care
волновало
бы
тебя
это?
And
would
you
now
come
through
И
пришла
бы
ты
ко
мне
сейчас?
Take
me
far
away
Забери
меня
далеко
отсюда,
My
wiles
and
mind
can't
beat
a
dream
of
death
today
Мои
хитрости
и
разум
не
могут
победить
сегодняшнюю
мечту
о
смерти,
Hard
to
get
by
Трудно
жить,
When
what
greets
my
eye
takes
my
breath
away
Когда
то,
что
предстает
перед
моими
глазами,
захватывает
дух.
In
my
dreams
you
are
around
the
stars
В
моих
снах
ты
паришь
среди
звезд,
I
watched
your
walls
all
fall
away,
hey
Я
видел,
как
все
твои
стены
рухнули,
эй,
You
were
bare
of
thoughts,
we
were
to
part
Ты
была
лишена
мыслей,
мы
должны
были
расстаться,
And
we
stayed
that
way
И
мы
так
и
остались.
Some
try
to
hide
Некоторые
пытаются
скрыться,
Because
they
lied,
they
were
not
true
and
they
were
afraid
Потому
что
они
лгали,
они
были
неискренни
и
боялись,
And
they
refuse
to
see
И
они
отказываются
видеть,
Or
be
free,
be
one
to
gods,
they
prayed
Или
быть
свободными,
быть
едиными
с
богами,
которым
они
молились.
Cryin′,
"Save
me
(save
me)
Крича:
"Спаси
меня
(спаси
меня)
Save
me
(save
me)
Спаси
меня
(спаси
меня)
Save
me
(save
me)
Спаси
меня
(спаси
меня)
Save
me
(save
me)"
Спаси
меня
(спаси
меня)"
I'll
save
you.
Can
I
spend
you?
Я
спасу
тебя.
Могу
ли
я
истратить
тебя?
And
now
this
naked
dream
И
теперь
этот
обнаженный
сон,
I
had
of
you
который
мне
приснился
о
тебе,
And
will
you
care
волнует
ли
тебя
это?
And
will
you
now
come
through
И
придешь
ли
ты
ко
мне
сейчас?
Take
me
far
away
Забери
меня
далеко
отсюда,
My
miles
and
mind
can't
beat
a
dream
of
death
today,
oh
Мои
мили
и
разум
не
могут
победить
сегодняшнюю
мечту
о
смерти,
о,
Hard
to
get
by
Трудно
жить,
When
what
greets
my
eye
takes
my
breath
away
Когда
то,
что
предстает
перед
моими
глазами,
захватывает
дух.
Cryin′,
"Save
me
(save
me)
Крича:
"Спаси
меня
(спаси
меня)
Save
me
(save
me)
Спаси
меня
(спаси
меня)
Save
me
(save
me)
Спаси
меня
(спаси
меня)
Save
me
(save
me)"
Спаси
меня
(спаси
меня)"
I′ll
save
you.
Can
I
spend
you?
Я
спасу
тебя.
Могу
ли
я
истратить
тебя?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Lee Skip Spence
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.