Текст и перевод песни Robert Robert - De quel bois tu te chauffes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De quel bois tu te chauffes
What Kind of Wood Do You Burn For Warmth
Le
nombre
de
personnes
The
number
of
people
Qui
me
parlent
de
toi
Who
talk
to
me
about
you
On
sait
qui
on
est
We
know
who
we
are
Et
comment
on
va
And
how
we're
doing
Ouais
je
les
entends
Yeah,
I
hear
them
Mais
j'les
écoute
pas
But
I
don't
listen
to
them
Ils
feront
leurs
enquêtes
They'll
do
their
investigations
Et
nous
on
reste
là
And
we'll
just
stay
here
T'es
pas
comme
les
autres
garçons
You're
not
like
other
boys
Tu
montres
de
quel
bois
tu
te
chauffes
You
show
what
kind
of
wood
you
burn
for
warmth
Parle-moi
encore
des
raisons
Tell
me
again
the
reasons
Pourquoi
on
doit
rester
des
fauves
Why
we
should
stay
wild
Ohoh
nananananananana
Ohoh
nananananananana
Ohoh
nananananananana
Ohoh
nananananananana
Ohoh
nanana
oh
oh
oh
Ohoh
nanana
oh
oh
oh
On
est
entre
amis
ici
We're
just
friends
here
Oh
est-ce
que
tu
saignes
encore
Oh,
are
you
still
bleeding?
Est-ce
que
la
route
est
facile
Is
the
road
easy
De
ton
bord
On
your
side?
Est-ce
les
loups
te
fascinent
Do
the
wolves
fascinate
you?
Est-ce
que
les
moutons
t'endorment
Do
the
sheep
put
you
to
sleep?
Est-ce
que
la
route
est
facile
Is
the
road
easy
De
ton
bord
On
your
side?
T'es
pas
comme
les
autres
garçons
(ça
non)
You're
not
like
other
boys
(no,
you're
not)
Tu
montres
de
quel
bois
tu
te
chauffes
You
show
what
kind
of
wood
you
burn
for
warmth
Parle-moi
encore
des
raisons
Tell
me
again
the
reasons
J'en
aurais
jamais
assez
de
t'entendre
I
could
never
get
tired
of
hearing
you
J'en
aurais
jamais
assez
I
could
never
get
enough
Ohoh
nananananananana
Ohoh
nananananananana
Ohoh
nananananananana
Ohoh
nananananananana
Ohoh
nanana
oh
oh
oh
Ohoh
nanana
oh
oh
oh
Ohoh
nananananananana
Ohoh
nananananananana
Ohoh
nananananananana
Ohoh
nananananananana
Ohoh
nanana
oh
oh
oh
Ohoh
nanana
oh
oh
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arthur Gaumont-marchand, Benoît Parent
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.