Текст и перевод песни Robert Robert - MP3 pour les fleurs de printemps
MP3 pour les fleurs de printemps
MP3 for Spring Flowers
Quand
je
regarde
par
la
fenêtre
When
I
look
out
the
window
Champs
de
violettes
et
de
marguerites
Fields
of
violets
and
daisies
Elles
poussent
lentement
au
fil
des
ans
They've
slowly
grown
over
the
years
Peut-être
plus
vite
que
mes
visites
Maybe
faster
than
my
visits
here
J'passe
trop
de
temps
sur
Internet
I
spend
too
much
time
on
the
Internet
J'passe
trop
de
temps
sur
la
musique
I
spend
too
much
time
on
music
C'est
comme
ça
qu'elles
vont
me
connaître
That's
how
they'll
get
to
know
me
Les
violettes
et
les
marguerites
The
violets
and
the
daisies
Va
faire
un
tour,
va
faire
un
tour
Go
for
a
ride,
go
for
a
ride
Va
faire
un
tour,
va
faire
un
tour
Go
for
a
ride,
go
for
a
ride
C'est
pas
grand
chose,
c'est
pas
grand
chose
It's
nothing
much,
it's
nothing
much
Mais
des
fois
But
sometimes
C'est
pas
grand
chose
que
ça
prend
It's
nothing
much
at
all
that
it
takes
Un
mp3
pour
les
fleurs
de
printemps
An
MP3
for
the
spring
flowers
Quand
même
que
Even
though
On
endure
tous
du
nanana
We
all
have
our
shares
of
blah
blah
blah
On
se
reproche
nos
bababa
We
throw
our
boo
boos
at
each
other
On
envie
tous
les
draps
de
soie
We
all
want
silk
sheets
La
vie
c'est
pas
juste
ça
ça
ça
Life
isn't
just
啦
啦
啦
La
vie
c'est
pas
juste
ça
ça
ça
Life
isn't
just
啦
啦
啦
Souvent
je
mange
quand
j'ai
faim
I
often
eat
when
I'm
hungry
Des
fois
je
pleure
quand
je
suis
triste
Sometimes
I
cry
when
I'm
sad
Parfois
je
parle
trop
de
moi
Sometimes
I
talk
too
much
about
myself
Des
fois
je
parle
pas
Sometimes
I
don't
talk
Oh
souvent
je
doute
de
mes
choix
Oh
I
often
doubt
my
choices
Des
fois
j'regarde
mes
cicatrices
Sometimes
I
look
at
my
scars
Parfois
j'aimerais
être
un
Gaulois
Sometimes
I
wish
I
was
a
Gaul
Pour
résister
aux
sédatifs
To
resist
the
sedatives
C'est
pas
grand-chose,
c'est
pas
grand-chose
It's
nothing
much,
it's
nothing
much
Mais
des
fois
But
sometimes
C'est
pas
grand-chose
que
ça
prend
It's
nothing
much
at
all
that
it
takes
Un
mp3
pour
les
fleurs
de
printemps
An
MP3
for
the
spring
flowers
Quand
même
que
Even
though
On
endure
tous
du
nanana
We
all
have
our
shares
of
blah
blah
blah
On
se
reproche
nos
bababa
We
throw
our
boo
boos
at
each
other
On
envie
tous
les
draps
de
soie
We
all
want
silk
sheets
La
vie
c'est
pas
juste
ça
ça
ça
Life
isn't
just
啦
啦
啦
La
vie
c'est
pas
juste
ça
ça
ça
Life
isn't
just
啦
啦
啦
C'est
pas
grand-chose
c'est
pas
grand-chose
It's
nothing
much,
it's
nothing
much
Mais
des
fois
But
sometimes
C'est
pas
grand-chose
que
ça
prend
It's
nothing
much
at
all
that
it
takes
Un
mp3
pour
les
fleurs
de
printemps
An
MP3
for
the
spring
flowers
Nanana
bababa
draps
de
soie
Blah
blah
boo
boo
silk
sheets
Nanana
bababa
draps
de
soie
Blah
blah
boo
boo
silk
sheets
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arthur Gaumont-marchand, Hubert Lenoir
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.