Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stranger Things
Stranger Things
Momma
can't
you
see
Mama,
siehst
du
nicht
Theres
nothing
left
for
you
and
me?
Dass
für
uns
nichts
mehr
übrig
ist?
Time
is
running
out
Die
Zeit
läuft
davon
Still
I'm
filled
with
so
much
doubt
Doch
ich
zweifle
immer
noch
so
sehr
Do
I
keep
coming
home?
Soll
ich
nach
Hause
kommen?
Do
we
just
keep
repeating
the
same
thing?
Wiederholen
wir
ewig
dasselbe?
The
story
of
us
I
know
Unsere
Geschichte
kenne
ich
Now
you're
just
a
girl
I
used
to
know
Jetzt
bist
nur
ein
Mädchen,
das
ich
mal
kannte
I
know
that
it's
been
rough
Ich
weiß,
es
war
hart
But
baby
I've
seen
stranger
things!
Aber
Baby,
ich
sah
seltsamere
Dinge!
We
were
all
just
kids
Wir
waren
bloß
Kinder
When
we
learned
about
what
tough
love
means!
Als
wir
lernten,
was
harte
Liebe
bedeutet!
They
said,"Life
is
hard!"
Sie
sagten:
"Leben
ist
hart!"
They
should
know,
they
made
sure
Sie
sollten
es
wissen,
sie
sorgten
dafür
But
the
world
that's
outside
Doch
die
Welt
da
draußen
You
and
me
weren't
prepared
for!
War
für
uns
unvorbereitet!
Hey
now,
don't
you
cry
Hey,
weine
jetzt
nicht
Save
your
tears
are
lies
all
lies
Spar
deine
Tränen,
Lügen
alles
Lügen
Your
kindness
and
sweet
words
Deine
Güte
und
süßen
Worte
The
tone
you
know
I
longed
to
learn
Den
Ton,
den
ich
lernte
zu
lernen
But
now
time
is
running
out
Doch
nun
läuft
die
Zeit
davon
And
clarity's
shadow
is
doubt
Und
Zweifel
ist
der
Schatten
der
Klarheit
I
wish
we
could
make
peace
Ich
wünschte,
wir
schließen
Frieden
After
every
thing,
at
least
Nach
allem,
wenigstens
I
know
that
it's
been
rough
Ich
weiß,
es
war
hart
But
baby,
I've
seen
stranger
things!
Aber
Baby,
ich
sah
seltsamere
Dinge!
We
were
all
just
kids
Wir
waren
bloß
Kinder
When
we
learned
about
what
tough
love
means!
Als
wir
lernten,
was
harte
Liebe
bedeutet!
They
said,"Life
is
hard!"
Sie
sagten:
"Leben
ist
hart!"
They
should
know
they
made
sure
Sie
sollten
es
wissen,
sie
sorgten
dafür
But
the
world
that's
outside
Doch
die
Welt
da
draußen
You
and
me
weren't
prepared
for!
War
für
uns
unvorbereitet!
I
searched
for
home
Ich
suchte
das
Zuhause
And
the
playground
Und
den
Spielplatz
But
everything
Doch
alles
war
Was
upside
down
Auf
den
Kopf
gestellt
I
went
back
to
Ich
kehrte
zurück
zu
Our
sacred
place
Unserem
heiligen
Ort
But
only
empty
Doch
nur
leere
Ruin
remains
Ruinen
bleiben
I
know
that
it's
been
rough
Ich
weiß,
es
war
hart
But
baby,
I've
seen
stranger
things!
Aber
Baby,
ich
sah
seltsamere
Dinge!
We
were
all
just
kids
Wir
waren
bloß
Kinder
When
we
learned
about
what
tough
love
means!
Als
wir
lernten,
was
harte
Liebe
bedeutet!
They
said,"Life
is
hard!"
Sie
sagten:
"Leben
ist
hart!"
They
should
know,
they
made
sure
Sie
sollten
es
wissen,
sie
sorgten
dafür
But
the
world
that's
outside
Doch
die
Welt
da
draußen
You
and
me
weren't
prepared
for!
War
für
uns
unvorbereitet!
I
know
that
it's
been
rough
Ich
weiß,
es
war
hart
But
baby,
I've
seen
stranger
things!
Aber
Baby,
ich
sah
seltsamere
Dinge!
We
were
all
just
kids
Wir
waren
bloß
Kinder
When
we
learned
about
what
tough
love
Als
wir
lernten,
was
harte
Liebe
(Oh
no!)
means!
(Oh
nein!)
bedeutet!
They
said,"Life
is
hard!"
Sie
sagten:
"Leben
ist
hart!"
They
should
know,
(Oh
no!)
Sie
sollten
es
wissen,
(Oh
nein!)
They
made
sure
Sie
sorgten
dafür
But
the
world
that's
outside
Doch
die
Welt
da
draußen
You
and
me
(Oh
no!)
War
für
uns
(Oh
nein!)
Weren't
prepared
for!
Unvorbereitet!
I
know
that
it's
been
rough
Ich
weiß,
es
war
hart
But
baby,
I've
seen
stranger
things
Aber
Baby,
ich
sah
seltsamere
Dinge
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Saenz
Альбом
Paradox
дата релиза
13-03-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.