Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stranger Things
Странные дела
Momma
can't
you
see
Мама,
разве
ты
не
видишь,
Theres
nothing
left
for
you
and
me?
Что
для
нас
с
тобой
ничего
не
осталось?
Time
is
running
out
Время
на
исходе,
Still
I'm
filled
with
so
much
doubt
Но
я
всё
полон
сомнений.
Do
I
keep
coming
home?
Стоит
ли
мне
возвращаться?
Do
we
just
keep
repeating
the
same
thing?
Будем
ли
мы
повторять
одно
и
то
же?
The
story
of
us
I
know
История
наша
знакома,
Now
you're
just
a
girl
I
used
to
know
Теперь
ты
просто
девушка,
которую
я
когда-то
знал.
I
know
that
it's
been
rough
Знаю,
было
непросто,
But
baby
I've
seen
stranger
things!
Но,
малышка,
я
видел
странные
дела!
We
were
all
just
kids
Мы
были
просто
детьми,
When
we
learned
about
what
tough
love
means!
Когда
узнали,
что
значит
жёсткая
любовь!
They
said,"Life
is
hard!"
Говорили:
"Жизнь
трудна!"
They
should
know,
they
made
sure
Им
ли
не
знать,
они
позаботились.
But
the
world
that's
outside
Но
мир
за
пределами
You
and
me
weren't
prepared
for!
Нас
с
тобой
не
готовил
к
этому!
Hey
now,
don't
you
cry
Эй,
не
плачь
сейчас,
Save
your
tears
are
lies
all
lies
Прибереги
слёзы,
всё
это
ложь.
Your
kindness
and
sweet
words
Твоя
доброта
и
нежные
слова,
The
tone
you
know
I
longed
to
learn
Тон,
который
я
так
жаждал
познать.
But
now
time
is
running
out
Но
теперь
время
на
исходе,
And
clarity's
shadow
is
doubt
И
ясность
заслонена
тенью
сомнений.
I
wish
we
could
make
peace
Хотел
бы
я,
чтоб
мы
смогли
помириться,
After
every
thing,
at
least
Хоть
после
всего,
что
было.
I
know
that
it's
been
rough
Знаю,
было
непросто,
But
baby,
I've
seen
stranger
things!
Но,
малышка,
я
видел
странные
дела!
We
were
all
just
kids
Мы
были
просто
детьми,
When
we
learned
about
what
tough
love
means!
Когда
узнали,
что
значит
жёсткая
любовь!
They
said,"Life
is
hard!"
Говорили:
"Жизнь
трудна!"
They
should
know
they
made
sure
Им
ли
не
знать,
они
позаботились.
But
the
world
that's
outside
Но
мир
за
пределами
You
and
me
weren't
prepared
for!
Нас
с
тобой
не
готовил
к
этому!
I
searched
for
home
Я
искал
дом
And
the
playground
И
площадку
детства,
But
everything
Но
всё
вокруг
Was
upside
down
Было
перевёрнуто.
I
went
back
to
Я
вернулся
Our
sacred
place
В
наше
святое
место,
But
only
empty
Но
лишь
развалины
Ruin
remains
Пустоты
остались.
I
know
that
it's
been
rough
Знаю,
было
непросто,
But
baby,
I've
seen
stranger
things!
Но,
малышка,
я
видел
странные
дела!
We
were
all
just
kids
Мы
были
просто
детьми,
When
we
learned
about
what
tough
love
means!
Когда
узнали,
что
значит
жёсткая
любовь!
They
said,"Life
is
hard!"
Говорили:
"Жизнь
трудна!"
They
should
know,
they
made
sure
Им
ли
не
знать,
они
позаботились.
But
the
world
that's
outside
Но
мир
за
пределами
You
and
me
weren't
prepared
for!
Нас
с
тобой
не
готовил
к
этому!
I
know
that
it's
been
rough
Знаю,
было
непросто,
But
baby,
I've
seen
stranger
things!
Но,
малышка,
я
видел
странные
дела!
We
were
all
just
kids
Мы
были
просто
детьми,
When
we
learned
about
what
tough
love
Когда
узнали,
что
значит
жёсткая
любовь
(Oh
no!)
means!
(О
нет!)
она
значит!
They
said,"Life
is
hard!"
Говорили:
"Жизнь
трудна!"
They
should
know,
(Oh
no!)
Им
ли
не
знать,
(О
нет!)
They
made
sure
Они
позаботились.
But
the
world
that's
outside
Но
мир
за
пределами
You
and
me
(Oh
no!)
Нас
с
тобой
(О
нет!)
Weren't
prepared
for!
Не
готовил
к
этому!
I
know
that
it's
been
rough
Знаю,
было
непросто,
But
baby,
I've
seen
stranger
things
Но,
малышка,
я
видел
странные
дела
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Saenz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.