Текст и перевод песни Robert Stolz, Jonas Kaufmann & Jochen Rieder - Das Lied ist aus: "Frag nicht, warum ich gehe"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das Lied ist aus: "Frag nicht, warum ich gehe"
Песня окончена: "Не спрашивай, почему я ухожу"
Frag
nicht,
warum
ich
gehe
Не
спрашивай,
почему
я
ухожу,
Frag
nicht
warum
Не
спрашивай,
почему.
Was
immer
auch
geschehe
Что
бы
ни
случилось,
Frag
nicht
warum
Не
спрашивай,
почему.
Ich
kann
dir
nurmehr
sagen
Я
могу
тебе
сказать
лишь
одно:
Ich
hab′
dich
lieb
Я
люблю
тебя.
Das
schönste
im
Leben
Самое
прекрасное
в
жизни
Wollt'
ich
dir
geben
Хотел
тебе
подарить.
Frag
mich
nur
nicht
das
Eine
Только
не
спрашивай
меня
об
одном,
Frag
nicht
warum
Не
спрашивай,
почему.
Frag
nicht
warum
ich
weine
Не
спрашивай,
почему
я
плачу,
Frag
nicht
warum
Не
спрашивай,
почему.
Wir
gehen
auseinander
Мы
расстаемся.
Morgen
küsst
dich
ein
and′rer
Завтра
тебя
поцелует
другой,
Dann
wirst
du
nicht
mehr
fragen
warum
Тогда
ты
больше
не
будешь
спрашивать,
почему.
Das
Lied
ist
aus
Песня
окончена,
Das
du
für
mich
Та,
что
для
тебя...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Stolz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.