Текст и перевод песни Robert Thomas - Walking on Water
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walking on Water
Хождение по воде
There
you
go
walking
on
water
again
There
you
go
walking
on
water
again
Вот
ты
снова
идешь
по
воде
Вот
ты
снова
идешь
по
воде
You
barely
gave
me
any
time
Ты
почти
не
дала
мне
времени
You
pulled
the
starting
gun
when
I
haven't
reached
the
line
You
say
you
want
us
to
just
be
friends
Ты
выстрелила
из
стартового
пистолета,
когда
я
еще
не
дошел
до
черты
Ты
говоришь,
что
хочешь,
чтобы
мы
просто
были
друзьями
But
I
don't
want
it
to
have
to
end
Но
я
не
хочу,
чтобы
это
заканчивалось
It's
all
right,
I
understand
why
Все
в
порядке,
я
понимаю
почему
It
just
took
me
a
little
bit
by
surprise
I
don't
want
to
stop,
but
I
got
to
now
So
fuck
you
and
turn
around
Просто
это
немного
застало
меня
врасплох
Я
не
хочу
останавливаться,
но
я
должен
сделать
это
сейчас
Так
что
иди
ты
к
черту
и
разворачивайся
So
fuck
you
and
turn
around
Так
что
иди
ты
к
черту
и
разворачивайся
Seeing
you
everyday
just
tortures
me
and
I
don't
know
what
to
do
Видеть
тебя
каждый
день
- просто
пытка,
и
я
не
знаю,
что
делать
Lie
to
myself
almost
everyday
saying
I'm
over
you
Почти
каждый
день
вру
себе,
что
я
тебя
разлюбил
But
like
anything
else
this
too
shall
pass,
its
just
got
me
so
wrapped
up
Why
can't
I
get
over
it
and
stop
beating
myself
up
Но,
как
и
все
остальное,
это
тоже
пройдет,
это
просто
так
меня
поглотило
Почему
я
не
могу
просто
забыть
об
этом
и
перестать
винить
себя
There
you
go
walking
on
water
again
There
you
go
walking
on
water
again
There
you
go
walking
on
water
again
There
you
go
walking
on
water
again
Вот
ты
снова
идешь
по
воде
Вот
ты
снова
идешь
по
воде
Вот
ты
снова
идешь
по
воде
Вот
ты
снова
идешь
по
воде
I
thought
I
was
cool
letting
this
one
go
Я
думал,
что
круто
справлюсь
с
этим
Something
different
'cause
it
came
with
a
toll
But
it's
your
loss;
I'm
not
the
only
one
with
a
cost
So
let
your
trigger
finger
roll
Что-то
новое,
потому
что
это
дорого
обошлось
Но
ты
многое
теряешь;
Я
не
единственный,
кому
это
стоило
усилий
Так
что
жми
на
курок
Walking
On
Water
Хождение
по
воде
Robert
Thomas
Роберт
Томас
(You
barely
gave
me
anytime;
you
pulled
the
starting
gun
when
I
haven't
reached
the
line)
So
let
your
trigger
finger
roll
(Ты
почти
не
дала
мне
времени;
ты
выстрелила
из
стартового
пистолета,
когда
я
еще
не
дошел
до
черты)
Так
что
жми
на
курок
(It's
all
right,
I
understand
why;
it
just
took
me
a
little
bit
by
surprise)
(Все
в
порядке,
я
понимаю
почему;
это
просто
немного
застало
меня
врасплох)
So
fuck
you
and
turn
around
Так
что
иди
ты
к
черту
и
разворачивайся
(You
say
you
want
us
to
just
be
friends
but
I
don't
want
it
to
have
to
end)
((There
you
go
walking
on
water
again))
(Ты
говоришь,
что
хочешь,
чтобы
мы
просто
были
друзьями,
но
я
не
хочу,
чтобы
это
заканчивалось)
((Вот
ты
снова
идешь
по
воде))
So
let
your
trigger
finger
roll
Так
что
жми
на
курок
((There
you
go
walking
on
water
again))
((Вот
ты
снова
идешь
по
воде))
(Don't
want
to
stop
but
I
got
to
now)
So
let
your
trigger
finger
roll
(Не
хочу
останавливаться,
но
я
должен
сделать
это
сейчас)
Так
что
жми
на
курок
There
you
go
walking
on
water
again
There
you
go
walking
on
water
again
There
you
go
walking
on
water
again
There
you
go
walking
on
water
again
Вот
ты
снова
идешь
по
воде
Вот
ты
снова
идешь
по
воде
Вот
ты
снова
идешь
по
воде
Вот
ты
снова
идешь
по
воде
There
you
go,
there
you
go
again
Walking
on
water
again
Вот
ты
снова,
вот
ты
снова
идешь
по
воде
There
you
go
walking
on
water
again
There
you
go
walking
on
water
again
There
you
go
walking
on
water
again
Вот
ты
снова
идешь
по
воде
Вот
ты
снова
идешь
по
воде
Вот
ты
снова
идешь
по
воде
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.