Текст и перевод песни Robert Tiamo - Postal
Al
menos
antes
adoraban
becerros
de
oro
At
least
they
once
worshiped
golden
calves
Ahora
adoran
a
cualquier
becerro
que
pegue
un
coro
Now,
they
worship
any
calf
that
repeats
a
chorus
No
vine
a
crear
foros
ni
apologías
I
did
not
come
to
create
forums
or
apologies
Traigo
el
mapa
del
tesoro
pa'
esta
juventud
perdida
I
bring
the
treasure
map
for
this
lost
youth
Hay
que
ser
demasiado
policía
One
must
be
too
much
of
a
police
officer
Pa'
tener
varias
caras
y
dudar
de
la
mía
To
have
several
faces
and
doubt
mine
Es
que
hay
que
ser
demasiado
policía
Because
one
must
be
too
much
of
a
police
officer
Pa'
tener
una
vida
y
meterse
en
la
mía
To
have
a
life
and
meddle
in
mine
Yo
en
el
mar
mareado
por
la
marea
de
María
I'm
adrift
at
sea
from
María's
tide
Haciendo
memoria
de
este
amorío
mientras
moría
Recalling
this
love
affair
as
I
die
Cuando
arroje
mi
vida
hacia
una
poza
de
poesía
Since
I
threw
my
life
into
a
pool
of
poetry
Ignorando
que
no
era
tan
profunda
como
yo
creía
Unaware
that
it
wasn't
as
deep
as
I
believed
Vaya
tortazo,
me
dejo
en
la
agonía
What
a
hit,
it
leaves
me
in
agony
Me
fracture
la
empatía
según
la
radiografía
I
fractured
my
empathy
according
to
the
X-ray
Yo
nunca
tuve
a
mi
favor
la
geografía
I
never
had
geography
in
my
favor
Vengo
de
un
lugar
del
que
seguramente
ni
sabías
I
come
from
a
place
you
probably
don't
even
know
Vaya
manera
de
escribir
la
mía
What
a
way
to
write
my
own
Estoy
diciendo
lo
que
tu
querías
decir
y
no
podías
I'm
saying
what
you
wanted
to
say
and
couldn't
Vaya
manera
de
escribir
la
mía
What
a
way
to
write
my
own
Estoy
diciendo
lo
que
tu
querías
decir
y
no
podías
I'm
saying
what
you
wanted
to
say
and
couldn't
Es
otro
día
perfecto
pa'
cruzar
la
frontera
It
is
another
perfect
day
to
cross
the
border
Pero
por
dentro
no
quieres
irte
de
Venezuela
But
deep
down
you
don't
want
to
leave
Venezuela
La
cachapa
con
queso
de
mano
hecha
por
la
abuela
Cachapa
with
handmade
cheese
from
grandma
La
empanada
de
cazón,
el
anicito
y
la
solera
Empanadas
with
cazón,
anicito
and
solera
Tengo
una
foto
de
esa
cadera
I
have
a
picture
of
that
hip
Que
se
meneaba
haciéndole
honor
a
su
nombre
de
huracán
Swinging,
honoring
its
hurricane
name
Y
cuando
se
supo
tan
pasajera
And
when
it
knew
itself
to
be
so
fleeting
Quiso
perpetuar
un
desastre
que
siempre
fue
temporal
It
wanted
to
perpetuate
a
disaster
that
was
always
temporary
Pero
ya
da
igual,
ya
da
igual
It
doesn't
matter
anymore
Saluda
de
mi
parte
a
la
recepcionista
del
hostal
Say
hello
to
the
hostel
receptionist
for
me
Porque
ya
da
igual,
ya
da
igual
Because
it
doesn't
matter
anymore
Si
no
puedo
viajar
en
el
tiempo
usaré
el
tiempo
pa'
viajar
If
I
can't
travel
through
time,
I
will
use
time
to
travel
Pero
ya
da
igual,
ya
da
igual
It
doesn't
matter
anymore
Saluda
de
mi
parte
a
la
recepcionista
del
hostal
Say
hello
to
the
hostel
receptionist
for
me
Porque
ya
da
igual,
ya
da
igual
Because
it
doesn't
matter
anymore
Si
no
puedo
viajar
en
el
tiempo
usaré
el
tiempo
pa'
viajar
If
I
can't
travel
through
time,
I
will
use
time
to
travel
Si
no
puedo
viajar
en
el
tiempo
yo
te
mando
una
postal
If
I
can't
travel
through
time,
I'll
send
you
a
postcard.
Estoy
en
el
país
del
lado
porsital
I'm
in
the
neighboring
country
just
in
case.
Red
Little
en
la
instrumental
Red
Little
on
the
instrumental.
Por
cierto
ya
da
igual
Oh,
and
anyway,
it
doesn't
matter
anymore.
El
oriente
de
Venezuela
en
Bogota
The
eastern
side
of
Venezuela
is
in
Bogota.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Little Red, Robert Tiamo
Альбом
Viajes
дата релиза
21-01-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.