Robert Tiamo - Pálida - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Robert Tiamo - Pálida




Pálida
Pale
No te voy a negar que me va bien sin ti (si, si, si)
I won't deny that I'm doing well without you (yeah, yeah, yeah)
Pero me iría mejor si estuvieras aquí (y, y, y)
But I'd be doing better if you were here (and, and, and)
En lo orgulloso me parezco mucho a ti (si, si, si)
In my pride, I resemble you a lot (yeah, yeah, yeah)
que si no te escribo no vas a escribir (pero)
I know if I don't write to you, you won't write to me (but)
Como, te hago, entender, que lo, tuve, que hacer, no por
How do I make you understand, that I had to do it, not for
Placer, ni complacer, a otra, mujer, suelo, beber, para poder
Pleasure, or to please, another woman, I drink, to be able to
Olvidar la pálida en la que suelo caer
Forget the paleness in which I usually fall
eres la única pálida en la que quiero caer
You are the only pale woman I want to fall for
No hay un blanco que me nota como el de tu piel
There is no white that gives me a grade like the color of your skin
Que a nada extraño más que a tus besos de miel
Which I miss nothing more than your honey kisses
(Que a tus besos de miel, que a tus besos de miel)
(Which I miss nothing more than your honey kisses)
Tus amigos te dicen que no confíes en
Your friends tell you not to trust me
Recuerda que antes que ellos yo apostaba por ti
Remember that before them I was betting on you
No dejes que terceros quieran vivir por ti
Don't let third parties try to live for you
sabes que te quiero aunque ya no estoy ahí
You know I love you even though I'm not there anymore
Tu personality vandal cuál grafiti
Your personality vandalizes like graffiti
Tu piel toda blanca como Hello Kitty
Your skin is as white as Hello Kitty
Y yo paso frío solito en la city
And I'm cold alone in the city
Sonrió pero no es fácil estar sin ti, no
I smile but it's not easy to be without you, no
Pero dime ¿qué puedo hacer yo?
But tell me what can I do?
Te hice este tema y no si sirvió
I made you this song and I don't know if it worked
Porque yo vi en ti lo que más nadie vio
Because I did see in you what nobody else saw
Porque yo sentí cuando tu piel llovió
Because I did feel when your skin rained
Pero dime ¿qué puedo hacer yo?
But tell me what can I do?
Te hice este tema y no si sirvió
I made you this song and I don't know if it worked
Porque yo vi en ti lo que más nadie vio
Because I did see in you what nobody else saw
Y me sentí increíble siendo tu novio
And I felt incredible being your boyfriend
Ellas querían ser tu y ellos querían ser yo
They wanted to be you and they wanted to be me
Ellas querían ser pero
They wanted to be you but
Como, te hago, entender, que lo, tuve, que hacer, no por
How do I make you understand, that I had to do it, not for
Placer, ni complacer, a otra, mujer, suelo, beber, para poder
Pleasure, or to please, another woman, I drink, to be able to
Olvidar la pálida en la que suelo caer
Forget the paleness in which I usually fall
eres la única pálida en la que quiero caer
You are the only pale woman I want to fall into
No hay un blanco que me nota como el de tu piel
There is no white that gives me a grade like the color of your skin
Que a nada extraño más que a tus besos de miel
Which I miss nothing more than your honey kisses
(Son tus besos de miel, son tus besos de miel)
(Which I miss nothing more than your honey kisses)
No te voy a negar que me va bien sin ti (si, si)
I won't deny that I'm doing well without you (yeah, yeah)
Pero me iría mejor si estuvieras aquí (y, y)
But I'd be doing better if you were here (and, and)
En lo orgulloso me parezco mucho a ti (si, si, si)
In my pride, I resemble you a lot (yeah, yeah, yeah)
Se que si no regreso no vendrás por (pero)
I know if I don't return, you won't come for me (but)





Авторы: Robert Tiamo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.