Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Killing the Blues
Убивая тоску
Leaves
were
falling,
just
like
embers
Листья
падали,
словно
угли,
In
colours
red
and
gold
they
set
us
on
fire
В
красных
и
золотых
тонах
они
нас
воспламенили.
Burning
just
like
a
moonbeam,
in
our
eyes
Горели,
как
лунный
луч,
в
наших
глазах.
Somebody
said
they
saw
me
Кто-то
сказал,
что
видел
меня,
Swinging
the
world
by
the
tail
Держащим
мир
за
хвост,
Bouncing
over
a
white
cloud
Прыгающим
по
белому
облаку,
Killing
the
blues
Убивая
тоску.
Now
I'm
guilty
of
something
Теперь
я
виновен
в
чем-то,
I
hope
you
never
do
because
there
is
nothing
Надеюсь,
ты
никогда
не
испытаешь
этого,
потому
что
нет
ничего,
Anything
sadder
than
losing
yourself
in
love
Ничего
печальнее,
чем
потерять
себя
в
любви.
Somebody
said
they
saw
me
Кто-то
сказал,
что
видел
меня,
Swinging
the
world
by
the
tail
Держащим
мир
за
хвост,
Bouncing
over
a
white
cloud
Прыгающим
по
белому
облаку,
Killing
the
blues
Убивая
тоску.
Now,
you
ask
me
just
to
leave
you
Теперь
ты
просишь
меня
оставить
тебя,
To
set
out
on
my
own
and
get
what
I
needed
Отправиться
в
путь
одному
и
получить
то,
что
мне
нужно.
You
want
me
to
find
what
I've
already
had
Ты
хочешь,
чтобы
я
нашел
то,
что
у
меня
уже
было.
Somebody
said
they
saw
me
Кто-то
сказал,
что
видел
меня,
Swinging
the
world
by
the
tail
Держащим
мир
за
хвост,
Bouncing
over
a
white
cloud
Прыгающим
по
белому
облаку,
Killing
the
blues
Убивая
тоску.
Somebody
said
they
saw
me
Кто-то
сказал,
что
видел
меня,
Swinging
the
world
by
the
tail
Держащим
мир
за
хвост,
Bouncing
over
a
white
cloud
Прыгающим
по
белому
облаку,
Killing
the
blues
Убивая
тоску.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rowland Jon Salley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.