Текст и перевод песни Robert Wayne - Quién es María? (feat. Lil Tostone)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quién es María? (feat. Lil Tostone)
Кто такая Мария? (совместно с Lil Tostone)
Pero
coño
Roberto
dime
quién
es
María?
Но,
черт
возьми,
Роберто,
скажи
мне,
кто
такая
Мария?
Quién
es
María
muchacho
Кто
такая
эта
Мария,
парень?
Woah,
woah,
woah
Woah,
woah,
woah
Dime
a
ver
Robert
Wayne
Скажи
мне,
Роберт
Уэйн
Quién
es
María?,
quién
es
María?,
quién
es
María?
Кто
такая
Мария?,
кто
такая
Мария?,
кто
такая
Мария?
Quién
es
María?,
quién
es
María?,
quién
es
María?
Кто
такая
Мария?,
кто
такая
Мария?,
кто
такая
Мария?
Quién
es
María?,
quién
es
María?,
quién
es
María?
Кто
такая
Мария?,
кто
такая
Мария?,
кто
такая
Мария?
Quién
es
María?,
quién
es
María?,
quién
es
María?
Кто
такая
Мария?,
кто
такая
Мария?,
кто
такая
Мария?
Who
is
Maria?
I
got
no
idea
Кто
такая
Мария?
Понятия
не
имею.
She
hopped
in
the
Porsche,
she
said
Ave
Maria
Она
запрыгнула
в
Порше
и
сказала:
"Аве
Мария".
Took
me
to
church,
now
she
wont
return
Затащила
меня
в
церковь,
а
теперь
не
возвращается.
Gave
a
little
something,
now
she's
asking
for
more
Дал
ей
немного,
а
теперь
она
просит
ещё.
She
like
my
style,
but
my
name
ain't
Harry
Ей
нравится
мой
стиль,
но
меня
зовут
не
Гарри.
Keep
your
shades
on
because
It
will
get
blurry
Не
снимай
очки,
детка,
а
то
всё
вокруг
поплывёт.
Lightskin
dominican
Halle
Berry
Светлокожая
доминиканская
Холли
Берри.
Too
laid
back,
wild
and
dirty
Слишком
расслабленная,
дикая
и
грязная.
No
negotiations,
just
wait
in
the
lobby
Никаких
переговоров,
жди
в
холле.
Out
in
la
romana
bitch,
this
is
a
hobby
Где-то
в
Ла-Романе,
детка,
это
моё
хобби.
Don't
get
too
close
or
I'll
burn
your
body
Не
подходи
слишком
близко,
а
то
сожгу
тебя
дотла.
She
took
my
soul,
she
call's
me
daddy
Она
забрала
мою
душу,
называет
меня
папочкой.
Ave
María,
quién
es
María?
Аве
Мария,
кто
такая
Мария?
Ella
lo
mueve
como
un
cuero
de
eleven
Она
двигает
ей,
как
одиннадцатиклассница.
Ese
culo
lo
tengo
en
la
mente
Эта
задница
у
меня
из
головы
не
выходит.
Aqui
con
mi
gente,
gente
Здесь
с
моими
людьми,
люди.
Estamos
bebiendo,
estamos
tomando
Мы
пьем,
мы
бухаем.
Todo
esto
cueros,
lo
tengo
fumando
Все
эти
телки,
я
их
курю.
Robert
Wayne,
tostone,
tan
matando
Роберт
Уэйн,
тостоун,
мы
убиваем.
Toda
esta
gente
la
tengo
mirando
Все
эти
люди
смотрят
на
меня.
I'm
going
to
keep
on
stunting,
you
are
going
to
keep
on
running
Я
буду
продолжать
выпендриваться,
а
ты
будешь
продолжать
бегать.
Don't
play
games,
you
won't
take
it
from
me
Не
играй
в
игры,
ты
не
отнимешь
её
у
меня.
She
acting
all
bad,
she
said
play
bad
bunny
Она
строит
из
себя
плохую
девчонку,
говорит,
включи
Бад
Банни.
Wait
a
second,
do
you
love
me?
Подожди
секунду,
ты
меня
любишь?
Take
it,
take
it,
take
it,
take
it
Забери,
забери,
забери,
забери.
Take
it
from
the
top
Начни
с
самого
начала.
The
block
on
fire,
but
we
will
never
stop
Квартал
в
огне,
но
мы
не
остановимся.
Maria
has
gone
crazy,
you
better
call
the
cops
Мария
сошла
с
ума,
лучше
вызвать
копов.
If
you
waste
her
time,
you
will
get
dropped
Если
ты
потратишь
её
время
впустую,
тебя
бросят.
Or
you
will
get
popped,
or
you
will
be
caught
Или
тебя
пристрелят,
или
поймают.
Took
it
all
back
to
the
candy
shop
Вернул
всё
обратно
в
кондитерскую.
She
looking
like
a
dime
riding
all
on
top
Она
выглядит
на
миллион
долларов,
восседая
на
вершине.
Its
twelve
o'clock,
bring
the
shots
Двенадцать
часов,
несите
шоты.
Quién
es
María?,
quién
es
María?,
quién
es
María?
Кто
такая
Мария?,
кто
такая
Мария?,
кто
такая
Мария?
Woah,
quién
es
María?,
María,
María
Woah,
кто
такая
Мария?,
Мария,
Мария.
Quién
es
María?,
María,
María
Кто
такая
Мария?,
Мария,
Мария.
Quién
es
María?
Кто
такая
Мария?
Yo
no
quiero
más
pleitos,
yo
no
quiero
más
mentiras
Я
не
хочу
больше
ссор,
я
не
хочу
больше
лжи.
Dime
la
verdad
y
dime
quién
te
tira
Скажи
мне
правду
и
скажи,
кто
тебя
трахает.
El
que
se
meta,
lo
dejamos
en
la
esquina
Того,
кто
сунется,
мы
оставим
на
углу.
Yo
en
gucci,
tu
en
fila
Я
в
Gucci,
ты
в
очереди.
Tu
mujer
yo
le
metí
milla
Твою
женщину
я
проехал
милю.
Soy
una
estrella,
mira
la
prenda
Я
звезда,
смотри
на
шмотки.
Maria
le
doy
huevo
no
es
mia
Марии
даю
яйца,
она
не
моя.
No
es
mia,
no
es
mia,
no
es
mia
Она
не
моя,
она
не
моя,
она
не
моя.
No
es
mia,
no
es
mia,
no
es
mia
Она
не
моя,
она
не
моя,
она
не
моя.
No,
no
puede
ser
Не
может
быть!
Pero
tú
sigues
con
María?
Но
ты
всё
ещё
с
Марией?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Palma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.