Текст и перевод песни Roberta - Senza Mai Un Perché
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Senza Mai Un Perché
Без единой причины
Ho
sentito
che
non
mi
importava
più
Я
слышала,
что
мне
больше
всё
равно,
Che
volevo
solo
perdermi
Что
я
хотела
лишь
потеряться
Nei
profumi
e
negli
sguardi
di
В
ароматах
и
взглядах
тех,
Chi
non
pensa
sempre
e
solo
a
vincere
Кто
не
думает
всегда
лишь
о
победе.
Ho
capito
che
cercare
forse
non
è
semplice
Я
поняла,
что
искать,
возможно,
не
так
просто,
Non
è
importante
ciò
che
dici
se
Неважно,
что
ты
говоришь,
если
Cerco
un
modo
per
dimenticare
te
Я
ищу
способ
забыть
тебя
E
tutto
quello
che
avevo
in
mente
И
всё
то,
что
я
задумала.
Ho
provato
tante
volte
a
chiedermi
Я
пыталась
много
раз
спросить
себя,
Ho
cercato
mille
modi
per
risponderti
Искала
тысячи
способов
ответить
тебе,
Il
perché
tu
tante
volte
fai
così
Почему
ты
так
часто
поступаешь,
Ma
non
importa
tanto
io
rimango
sempre
qui
Но
это
не
так
важно,
я
всё
равно
остаюсь
здесь.
Io
guardo
te
ma
tu
guardi
il
cielo
Я
смотрю
на
тебя,
а
ты
смотришь
в
небо,
E
penso
al
nostro
amore
e
so
che
non
è
vero
И
думаю
о
нашей
любви,
и
знаю,
что
её
нет.
Io
penso
a
te
e
alle
nostre
pazzie
Я
думаю
о
тебе
и
о
наших
безумствах,
Ora
dimentico
tutto
facendo
un
caffè
А
теперь
забываю
всё,
готовя
кофе.
E
gira
tutto
tutto,
tutto
quanto
tutto,
tutto
И
кружится
всё,
всё,
всё
вокруг,
всё,
всё,
Tutto
quanto
tutto
tutto,
senza
mai
un
perché
Всё
вокруг,
всё,
без
единой
причины.
E
gira
tutto
tutto,
tutto
quanto
tutto,
tutto
И
кружится
всё,
всё,
всё
вокруг,
всё,
всё,
Tutto
quanto
tutto
tutto,
senza
mai
un
perché
Всё
вокруг,
всё,
без
единой
причины.
Raccontami
ti
prego
delle
vostre
notti
Расскажи
мне,
прошу,
о
ваших
ночах,
Passate
tra
la
noia
ed
il
pensare
a
me
Проведенных
между
скукой
и
мыслями
обо
мне,
Che
mentre
dormi
ti
ricordo
ed
era
questo
Что,
когда
ты
спишь,
ты
вспоминаешь
меня,
и
это
то,
Che
amavi
di
me
Что
ты
любил
во
мне.
Raccontami
di
come
tutto
passa
presto
Расскажи
мне,
как
всё
быстро
проходит,
Di
come
invece
il
vostro
accontentarsi
no
О
том,
как
ваше
довольствование
малым
— нет.
Non
puoi
chiudere
gli
occhi
se
ti
torno
intorno
Ты
не
можешь
закрыть
глаза,
если
я
рядом.
Ho
provato
tante
volte
a
chiedermi
Я
пыталась
много
раз
спросить
себя,
Ho
cercato
mille
modi
per
risponderti
Искала
тысячи
способов
ответить
тебе,
Il
perché
tu
tante
volte
fai
così
Почему
ты
так
часто
поступаешь,
Ma
non
importa
tanto
io
rimango
sempre
qui
Но
это
не
так
важно,
я
всё
равно
остаюсь
здесь.
Io
guardo
te
ma
tu
guardi
il
cielo
Я
смотрю
на
тебя,
а
ты
смотришь
в
небо,
E
penso
al
nostro
amore
e
so
che
non
è
vero
И
думаю
о
нашей
любви,
и
знаю,
что
её
нет.
Io
penso
a
te
e
alle
nostre
pazzie
Я
думаю
о
тебе
и
о
наших
безумствах,
Ora
dimentico
tutto
facendo
un
caffè
А
теперь
забываю
всё,
готовя
кофе.
E
gira
tutto
tutto,
tutto
quanto
tutto,
tutto
И
кружится
всё,
всё,
всё
вокруг,
всё,
всё,
Tutto
quanto
tutto
tutto,
senza
mai
un
perché
Всё
вокруг,
всё,
без
единой
причины.
E
gira
tutto
tutto,
tutto
quanto
tutto,
tutto
И
кружится
всё,
всё,
всё
вокруг,
всё,
всё,
Tutto
quanto
tutto
tutto,
senza
mai
un
perché
Всё
вокруг,
всё,
без
единой
причины.
E
gira
tutto
tutto,
tutto
quanto
tutto,
tutto
И
кружится
всё,
всё,
всё
вокруг,
всё,
всё,
Tutto
quanto
tutto
tutto,
senza
mai
un
perché
Всё
вокруг,
всё,
без
единой
причины.
Io
guardo
te
ma
tu
guardi
il
cielo
Я
смотрю
на
тебя,
а
ты
смотришь
в
небо,
E
penso
al
nostro
amore
e
so
che
non
è
vero
И
думаю
о
нашей
любви,
и
знаю,
что
её
нет.
Io
penso
a
te
e
alle
nostre
pazzie
Я
думаю
о
тебе
и
о
наших
безумствах,
Ora
dimentico
tutto
bevendo
un
caffè
А
теперь
забываю
всё,
выпивая
кофе.
Io
guardo
te
ma
tu
guardi
il
cielo
Я
смотрю
на
тебя,
а
ты
смотришь
в
небо,
E
penso
al
nostro
amore
e
so
che
non
è
vero
И
думаю
о
нашей
любви,
и
знаю,
что
её
нет.
Io
penso
a
te
e
alle
nostre
pazzie
Я
думаю
о
тебе
и
о
наших
безумствах,
Ora
dimentico
tutto
e
sto
senza
di
te
А
теперь
забываю
всё
и
живу
без
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberta Monterosso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.