Roberta Campos - Casinha Branca - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Roberta Campos - Casinha Branca




Casinha Branca
A Little White House
Eu tenho andado tão sozinho ultimamente
I've been walking all alone lately
Que nem vejo à minha frente
So much so that I can't even see in front of me
Nada que me prazer
Nothing that brings me joy
Sinto cada vez mais longe a felicidade
I feel happiness slipping further and further away
Vendo em minha mocidade
As I watch my youth
Tanto sonho perecer
So many dreams perish
Eu queria ter na vida simplesmente
I just want a simple life
Um lugar de mato verde
A place with green meadows
Pra plantar e pra colher
Where I can plant and harvest
Ter uma casinha branca de varanda
A little white house with a porch
Um quintal e uma janela
A yard and a window
Para ver o sol nascer
To watch the sunrise
Às vezes saio a caminhar pela cidade
Sometimes I go for walks in the city
À procura de amizades
Looking for friends
Vou seguindo a multidão
I follow the crowd
Mas eu me retraio olhando em cada rosto
But I shy away, looking at each face
Cada um tem seu mistério
Each one has its own mystery
Seu sofrer, sua ilusão
Their own suffering, their own illusions
Eu queria ter na vida simplesmente
I just want a simple life
Um lugar de mato verde
A place with green meadows
Pra plantar e pra colher
Where I can plant and harvest
Ter uma casinha branca de varanda
A little white house with a porch
Um quintal e uma janela
A yard and a window
Para ver o sol nascer
To watch the sunrise
Eu queria ter na vida simplesmente
I just want a simple life
Um lugar de mato verde
A place with green meadows
Pra plantar e pra colher
Where I can plant and harvest
Ter uma casinha branca de varanda
A little white house with a porch
Um quintal e uma janela
A yard and a window
Para ver o sol nascer
To watch the sunrise
Ter uma casinha branca de varanda
A little white house with a porch
Um quintal e uma janela
A yard and a window
Para ver o sol nascer
To watch the sunrise





Авторы: Gilson Vieira Da Silva, Joran Ferreira Da Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.