Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Is The Love - Remastered Version
Где же любовь? - Ремастированная версия
Where
is
the
love?
(Where
is
the
love?)
Где
же
любовь?
(Где
же
любовь?)
Where
is
the
love?
(Where
is
the
love?)
Где
же
любовь?
(Где
же
любовь?)
Where
is
the
love?
(Where
is
our
love?)
Где
же
любовь?
(Где
наша
любовь?)
Where
is
the
love?
Где
же
любовь?
Where
is
the
love
you
said
you'd
give
to
me
Где
та
любовь,
что
ты
обещал
мне,
Soon
as
you
were
free?
Как
только
станешь
свободным?
Will
it
ever
be?
Будет
ли
она
когда-нибудь?
Where
is
the
love?
Где
же
любовь?
You
told
me
that
you
didn't
love
him
Ты
говорил,
что
его
не
любишь
And
you
were
gonna
say
goodbye
И
что
собираешься
с
ним
попрощаться.
But
if
you
really
didn't
mean
it
Но
если
ты
не
имела
это
в
виду,
Why
did
you
have
to
lie?
Зачем
было
лгать?
Where
is
the
love?
Где
же
любовь?
You
said
was
mine
all
mine,
'til
the
end
of
time
Ты
говорила,
что
она
моя,
только
моя,
до
конца
времён.
Was
it
just
a
lie?
Это
была
лишь
ложь?
Where
is
the
love?
Где
же
любовь?
If
you
had
had
a
sudden
change
of
heart
Если
ты
вдруг
передумала,
I
wish
that
you
would
tell
me
so
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
мне
сказала.
Don't
leave
me
hangin'
on
the
promises
Не
оставляй
меня
в
подвешенном
состоянии,
You've
got
to
let
me
know
Ты
должна
мне
сказать.
Doo-doo-doo-doo
(doo-doo-doo-doo)
Ду-ду-ду-ду
(ду-ду-ду-ду)
Doo-doo-doo-doo,
doo,
doo,
doo,
doo
(where
is
the
love?)
Ду-ду-ду-ду,
ду,
ду,
ду,
ду
(где
же
любовь?)
Doo-doo-doo-doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo
Ду-ду-ду-ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду
Oh,
how
I
wish
I
never
met
you
О,
как
бы
я
хотел
никогда
с
тобой
не
встречаться.
I
guess
it
must
have
been
my
fate
Наверное,
это
моя
судьба
—
To
fall
in
love
with
someone
else's
love
Влюбиться
в
чужую
любовь.
All
I
can
do
is
wait
Всё,
что
мне
остаётся
— ждать.
That's
all
I
can
do
Это
всё,
что
я
могу
сделать.
Where
is
the
love?
(Where
is
the
love?)
Где
же
любовь?
(Где
же
любовь?)
Where
is
the
love?
(Where
is
the
love?)
Где
же
любовь?
(Где
же
любовь?)
Where
is
the
love?
(Where
is
our
love?)
Где
же
любовь?
(Где
наша
любовь?)
Where
is
the
love?
(Where
is
the
love?)
Где
же
любовь?
(Где
же
любовь?)
Where
is
the
love?
(Where
is
the
love?)
Где
же
любовь?
(Где
же
любовь?)
Where
is
the
love?
(Where
is
the
love?)
Где
же
любовь?
(Где
же
любовь?)
Where
is
the
love?
(Where
is
our
love?)
Где
же
любовь?
(Где
наша
любовь?)
Where
is
the
love?
(Where
is
the
love?)
Где
же
любовь?
(Где
же
любовь?)
Where
is
the
love?
(Where
is
our
love?)
Где
же
любовь?
(Где
наша
любовь?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WILLILAM SALTER, RALPH MACDONALD
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.