Roberta Flack - It's Way Past Suppertime - перевод текста песни на немецкий

It's Way Past Suppertime - Roberta Flackперевод на немецкий




It's Way Past Suppertime
Es ist weit nach dem Abendessen
It's way past suppertime
Es ist weit nach dem Abendessen
Oh please come home
Oh, bitte komm nach Hause
I saw the writing on the wall
Ich sah die Zeichen an der Wand
When I hurried home
Als ich nach Hause eilte
To nobody at all
Und niemanden antraf
I found, I found the note you left
Ich fand, ich fand die Nachricht, die du hinterlassen hast
And it was kind
Und sie war freundlich
But kindness doesn't quite replace
Aber Freundlichkeit ersetzt nicht ganz
What I found each night
Was ich jede Nacht fand
In your gentle embrace
In deiner sanften Umarmung
I guess I'll have to go to bed
Ich schätze, ich muss ins Bett gehen
I'm tired, I don't know why
Ich bin müde, ich weiß nicht warum
I brought you home some flowers
Ich habe dir Blumen mitgebracht
But I guess I'll let them die
Aber ich schätze, ich lasse sie verwelken
Your sister called today
Deine Schwester hat heute angerufen
The gardener mowed the lawn and trimmed the trees
Der Gärtner hat den Rasen gemäht und die Bäume beschnitten
I love you, I love you
Ich liebe dich, ich liebe dich
I still love you
Ich liebe dich immer noch
Please don't stay away
Bitte bleib nicht weg
We fight, but it's still home
Wir streiten, aber es ist immer noch Zuhause
The place is empty and cold now
Der Platz ist jetzt leer und kalt
No one to hold now
Niemand, den ich jetzt halten kann
Please come home
Bitte komm nach Hause





Авторы: Les Mccann, Vicki Arnold


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.