Roberta Flack - Prelude To A Kiss - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Roberta Flack - Prelude To A Kiss




Prelude To A Kiss
Прелюдия к поцелую
If you hear
Если ты услышишь
My song in blue
Песню мою в миноре,
Like a flower crying
Словно цветок, плачущий
For the dew
По росе,
That's just my heart serenading you
То знай, это просто мое сердце поет тебе серенаду,
A prelude to a kiss
Прелюдию к поцелую.
And if you hear a song that grows
И если ты услышишь песню, что рождается
From my tender sentimental woes
Из моей нежной, сентиментальной печали,
That was my heart trying to compose
То это мое сердце пытается сочинить
A prelude to a kiss
Прелюдию к поцелую.
Though it's just a simple melody
Пусть это всего лишь простая мелодия,
With nothing fancy
Без изысков,
Nothing much
Ничего особенного,
You could turn it to a symphony
Ты можешь превратить ее в симфонию,
A Shubert tune with a Gershwin touch
Мелодию Шуберта с оттенком Гершвина.
Oh how my love song gently cries
О, как нежно плачет моя песня о любви,
For the tenderness within your eyes
О нежности, что вижу в твоих глазах,
And my love is a prelude that never dies
И моя любовь это прелюдия, которая никогда не умрет,
A prelude to a kiss
Прелюдия к поцелую.
Though it's just a simple melody
Пусть это всего лишь простая мелодия,
With nothing fancy
Без изысков,
Nothing much
Ничего особенного,
You can turn it to a symphony
Ты можешь превратить ее в симфонию,
It's a Shubert tune with a Gershwin touch
Мелодию Шуберта с оттенком Гершвина.
Oh how my love song gently cries
О, как нежно плачет моя песня о любви,
For the tenderness within your eyes
О нежности, что вижу в твоих глазах,
And my love is a prelude that never dies
И моя любовь это прелюдия, которая никогда не умрет,
A prelude to a kiss
Прелюдия к поцелую.





Авторы: Mills Irving, Ellington Edward Kennedy, Gordon Irving


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.