Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trade Winds (Tom Mouton Mix)
Handelswinde (Tom Mouton Mix)
Here
I
stand
looking,
looking
around
me
Hier
stehe
ich
und
schaue,
schaue
um
mich
herum
While
all
around
me
what
do
I
see
Während
alles
um
mich
herum,
was
sehe
ich
da?
Unhappy
faces
behind
a
painted
smile
Unglückliche
Gesichter
hinter
einem
aufgemalten
Lächeln
Heartache
and
loneliness
dressed
up
in
modern
style
Herzschmerz
und
Einsamkeit,
aufgehübscht
im
modernen
Stil
Unhappy
people
living
in
sin
and
shame
Unglückliche
Menschen,
die
in
Sünde
und
Schande
leben
Reflections
of
myself,
life
is
no
easy
game
Spiegelbilder
meiner
selbst,
das
Leben
ist
kein
leichtes
Spiel
And
we're
caught
in
the
trade
winds
Und
wir
sind
gefangen
in
den
Handelswinden
The
trade
winds
of
our
time
Den
Handelswinden
unserer
Zeit
Here
I
stand
looking,
looking
around
me
Hier
stehe
ich
und
schaue,
schaue
um
mich
herum
While
all
around
me
what
do
I
see
(young
girls
who'll
soon
become)
Während
alles
um
mich
herum,
was
sehe
ich
da?
(Junge
Mädchen,
die
bald
werden)
Young
girls
who'll
soon
become
(walkers
of
the
avenue)
Junge
Mädchen,
die
bald
werden
(Straßenmädchen
der
Avenue)
Streetwalkers
in
the
night
(young
boys
of
the
neighborhood)
Straßenmädchen
in
der
Nacht
(Junge
Burschen
aus
der
Nachbarschaft)
Young
boys,
the
restless
breed
(tell
me
what
they're
gonna
be)
Junge
Burschen,
die
rastlose
Brut
(sag
mir,
was
aus
ihnen
wird)
Looking
for
a
fight
(children
who
are
rich
and
poor)
Auf
der
Suche
nach
einem
Kampf
(Kinder,
die
reich
und
arm
sind)
Children
both
rich
and
poor
Kinder,
sowohl
reich
als
auch
arm
They're
searching
for
the
truth
Sie
suchen
nach
der
Wahrheit
And
if
they
don't
find
it
Und
wenn
sie
sie
nicht
finden
God
help
tomorrow's
youth
Gott
stehe
der
Jugend
von
morgen
bei
We're
caught
in
the
trade
winds
Wir
sind
gefangen
in
den
Handelswinden
The
trade
winds
of
our
time
Den
Handelswinden
unserer
Zeit
(The
trade
winds
of
our
time)
(Den
Handelswinden
unserer
Zeit)
Trade
winds
are
blowing,
blowing
around
me
Handelswinde
wehen,
wehen
um
mich
herum
While
all
around
me
what
do
I
see
(hatred
and
jealousy)
Während
alles
um
mich
herum,
was
sehe
ich
da?
(Hass
und
Eifersucht)
Hatred
and
jealousy
(brotherhood
is
dying)
Hass
und
Eifersucht
(Brüderlichkeit
stirbt)
Brotherhood
and
dying
(love
is
what
they
really
want)
Brüderlichkeit
und
Sterben
(Liebe
ist,
was
sie
wirklich
wollen)
Love
is
the
answer
Liebe
ist
die
Antwort
Nobody's
buying
(nobody's
buying)
Niemand
kauft
sie
(niemand
kauft
sie)
Good
people
turning
bad
Gute
Menschen
werden
schlecht
Some
don't
but
they
are
few
Manche
nicht,
aber
sie
sind
wenige
The
winds
are
blowing
Die
Winde
wehen
The
choice
is
all
up
to
you
Die
Wahl
liegt
ganz
bei
dir
We're
caught
in
the
trade
winds
Wir
sind
gefangen
in
den
Handelswinden
The
trade
winds
of
our
time
Den
Handelswinden
unserer
Zeit
Ahhh-ahh-ahhh
Ahhh-ahh-ahhh
Yes,
we're
caught
up
in
the
trade
winds
(yes,
we're
caught
up
in
the
trade
winds)
Ja,
wir
sind
gefangen
in
den
Handelswinden
(ja,
wir
sind
gefangen
in
den
Handelswinden)
The
trade
winds
of
our
time
Den
Handelswinden
unserer
Zeit
We
are
riding
on
the
trade
winds
(we
are
riding
on
the
trade
winds)
Wir
reiten
auf
den
Handelswinden
(wir
reiten
auf
den
Handelswinden)
The
trade
winds
of
our
time
Den
Handelswinden
unserer
Zeit
We're
caught
up
Wir
sind
gefangen
Caught
up
in
the
trade
winds,
the
trade
winds
of
our
time
Gefangen
in
den
Handelswinden,
den
Handelswinden
unserer
Zeit
Riding
on
the
trade
winds,
trade
winds
of
our
time
Reiten
auf
den
Handelswinden,
Handelswinden
unserer
Zeit
Yes,
we're
caught
up
Ja,
wir
sind
gefangen
Caught
up
in
the
trade
winds,
the
trade
winds
of
our
time
Gefangen
in
den
Handelswinden,
den
Handelswinden
unserer
Zeit
And
we're
riding
Und
wir
reiten
Riding
on
the
trade
winds,
trade
winds
of
our
time
Reiten
auf
den
Handelswinden,
Handelswinden
unserer
Zeit
We
are
riding,
yes,
we're
riding
Wir
reiten,
ja,
wir
reiten
Trade
wings
of
our
time
Handelswinde
unserer
Zeit
We're
caught
up
Wir
sind
gefangen
Caught
up
in
the
trade
winds,
trade
winds
of
our
time
Gefangen
in
den
Handelswinden,
Handelswinden
unserer
Zeit
We're
riding
on
the
trade
winds,
trade
winds
of
our
time
Wir
reiten
auf
den
Handelswinden,
Handelswinden
unserer
Zeit
And
we're
caught
up
Und
wir
sind
gefangen
In
the
trade
winds,
the
trade
winds
of
our
time
In
den
Handelswinden,
den
Handelswinden
unserer
Zeit
Riding
on
the
trade
winds,
the
trade
winds
of
our
time
Reiten
auf
den
Handelswinden,
den
Handelswinden
unserer
Zeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Salter, Ralph Macdonald
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.