Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amanhã (Mañana)
Завтра (Mañana)
Me
prendeste
numa
redoma
por
toda
vida
Ты
держала
меня
в
клетке
всю
жизнь,
Me
roubaste
a
juventude,
a
liberdade
Украла
мою
молодость,
свободу.
Me
calava
pra
não
perder-te,
eu
te
queria
Я
молчала,
чтобы
не
потерять
тебя,
я
хотела
быть
с
тобой
Até
o
dia
que
despertei
e
não
quis
mais
До
того
дня,
как
проснулась
и
больше
не
захотела.
Quando
eu
cheguei
pra
você,
não
sentia
nada
Когда
я
приходила
к
тебе,
ты
ничего
не
чувствовал,
Te
falava
desde
o
princípio
até
o
final
Говорил
мне
это
с
самого
начала
и
до
конца.
Me
deixavas
por
muito
tempo
sozinha
em
casa
Ты
оставлял
меня
надолго
одну
дома,
Que
eu
era
um
bem
que
só
te
fazia
mal
Говорил,
что
я
обуза,
что
от
меня
один
вред.
Amanhã,
eu
vou
pensar
numa
nova
vida
Завтра
я
буду
думать
о
новой
жизни,
Amanhã,
serei
outra
vez
o
que
um
dia
fui
Завтра
я
снова
стану
той,
кем
была
когда-то.
Preciso
encontrar
um
jeito,
uma
saída
Мне
нужно
найти
выход,
какой-то
путь.
Amanhã,
vou
ser
livre
e
ser
feliz
Завтра
я
буду
свободна
и
счастлива.
Amanhã,
eu
vou
pensar
numa
nova
vida
Завтра
я
буду
думать
о
новой
жизни,
Fazer
tudo
aquilo
que
sempre
quis
Делать
все
то,
что
всегда
хотела.
Sozinha,
sem
mim,
você
estará
perdida
Одна,
без
меня,
ты
будешь
потерян.
Te
juro,
mesmo
sozinha
serei
feliz
Клянусь,
даже
одна
я
буду
счастлива.
Tratarei
de
recuperar
o
que
havia
perdido
Я
постараюсь
вернуть
то,
что
потеряла,
Viverei
como
se
a
vida
fosse
acabar
Буду
жить
так,
будто
жизнь
подходит
к
концу.
Ainda
é
tempo,
volta
pra
mim,
pois
eu
te
quero
Еще
есть
время,
вернись
ко
мне,
ведь
я
люблю
тебя.
Sinto
muito,
mas
não
vou
voltar
Прости,
но
я
не
вернусь.
Amanhã,
irei
pensar
numa
nova
vida
Завтра
я
буду
думать
о
новой
жизни,
Amanhã,
eu
serei
outra
vez
o
que
um
dia
fui
Завтра
я
снова
стану
той,
кем
была
когда-то.
Preciso
encontrar
um
jeito,
uma
saída
Мне
нужно
найти
выход,
какой-то
путь.
Amanhã,
vou
ser
livre
e
ser
feliz
Завтра
я
буду
свободна
и
счастлива.
Amanhã,
eu
vou
pensar
numa
nova
vida
Завтра
я
буду
думать
о
новой
жизни,
Fazer
tudo
aquilo
que
sempre
quis
Делать
все
то,
что
всегда
хотела.
Sozinha,
sem
mim,
você
estará
perdida
Одна,
без
меня,
ты
будешь
потерян.
Te
juro,
mesmo
sozinha,
serei
feliz
Клянусь,
даже
одна
я
буду
счастлива.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Galan, Joaquin Galan, Jorge Madeira, Lucia Galan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.