Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olha,
Eu
Contei
no
Meu
Peito
Estradeiro
Schau,
ich
habe
in
meiner
unsteten
Brust
gezählt
As
Tuas
Memórias
Deine
Erinnerungen
Sabe,
Mas
Um
Pouco
Eu
Era
Poeta
Pra
Te
Declamar
Weißt
du,
doch
ein
wenig
war
ich
Dichterin,
um
dich
zu
deklamieren
Olha,
Você
Foi
Poesia
Cantada
Na
Minha
História
Schau,
du
warst
gesungene
Poesie
in
meiner
Geschichte
Sabe,
Sertanejo
É
O
Brasil
Verdadeiro
Weißt
du,
Sertanejo
ist
das
wahre
Brasilien
Que
Traz
No
Olhar
Das
es
im
Blick
trägt
Moreno,
Teu
Cheiro
De
Terra
Moreno,
dein
Duft
nach
Erde
Semente
Brejeira
Tu
És
Meu
Romam
Schelmischer
Same,
du
bist
mein
Granatapfel
Homem
Brasileiro
Que
Pulsa
Nas
Veias
Brasilianischer
Mann,
der
in
den
Adern
pulsiert
Sangue
De
Hortelã
Blut
von
Minze
Linguagem
Direta,
Amor
Dos
Poetas
Direkte
Sprache,
Liebe
der
Dichter
Meu
Hoje
Amanhã
Mein
Heute,
Morgen
Olha,
Você
Foi
Para
Mim
Schau,
du
warst
für
mich
O
Meu
Céu,
Meu
Inferno
Mein
Himmel,
meine
Hölle
Sabe,
Você
É
Cachoeira,
Cascata
Weißt
du,
du
bist
ein
Wasserfall,
eine
Kaskade
Seus
Loucos
Mistérios
Deine
verrückten
Geheimnisse
Olha,
Eu
Te
Amo
Schau,
ich
liebe
dich
Como
Amo
A
Mim
Wie
ich
mich
Em
Lugar
Que
Nasci
Am
Ort,
wo
ich
geboren
wurde
Sabe,
Você
É
O
Amor
Mais
Bonito
Weißt
du,
du
bist
die
schönste
Liebe
Que
Deus
Fez
Pra
Mim
Die
Gott
für
mich
gemacht
hat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: roberta miranda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.