Текст и перевод песни Roberta Miranda - No Coração A Paixão, Na Cabeça O Ciúme
No Coração A Paixão, Na Cabeça O Ciúme
Passion in the Heart, Jealousy in the Mind
Depois
de
tanta
solidão
After
so
much
loneliness
Mil
vezes
o
meu
coração
A
thousand
times
my
heart
Pediu
a
Deus
pra
não
deixar
Begged
God
not
to
let
Tristeza
em
meu
caminho
Sadness
in
my
path
Mas,
quando
a
gente
já
não
tem
But
when
one
already
doesn't
have
Saudade,
paixão
por
ninguém
Longing,
passion
for
anyone
O
amor
invade
a
nossa
vida
Love
invades
our
life
E
muda
o
destino
And
changes
destiny
Meu
corpo
já
não
sentia
por
ele
desejos
My
body
no
longer
felt
desire
for
him
Mas
fui
provar
outra
vez
o
sabor
dos
seus
beijos
But
I
tasted
the
flavor
of
his
kisses
once
more
Feito
um
veneno
em
meu
peito
ficou
seu
perfume
Like
a
poison
in
my
breast,
his
perfume
lingered
No
coração,
a
paixão,
na
cabeça,
o
ciúme
In
my
heart,
passion,
in
my
mind,
jealousy
A
tempestade
que
passou
The
storm
that
passed
Foi
chuva
que
o
vento
levou
Was
rain
that
the
wind
carried
away
E
nunca
mais
deixei
a
dor
And
never
again
did
I
let
pain
Molhar
o
meu
sorriso
Wet
my
smile
Pensei
que
era
dona
de
mim
I
thought
I
owned
myself
Que
nunca
amaria
assim
That
I
would
never
love
like
this
Mas
seu
amor
me
fez
perder
de
novo
o
juízo
But
your
love
made
me
lose
my
mind
again
Meu
corpo
já
não
sentia
por
ele
desejos
My
body
no
longer
felt
desire
for
him
Mas
fui
provar
outra
vez
o
sabor
dos
seus
beijos
But
I
tasted
the
flavor
of
his
kisses
once
more
Feito
um
veneno,
em
meu
peito
ficou
seu
perfume
Like
a
poison,
in
my
breast,
his
perfume
lingered
No
coração,
a
paixão,
na
cabeça,
o
ciúme
In
my
heart,
passion,
in
my
mind,
jealousy
Meu
corpo
já
não
sentia
por
ele
desejos
My
body
no
longer
felt
desire
for
him
Mas
fui
provar
outra
vez
o
sabor
dos
seus
beijos
But
I
tasted
the
flavor
of
his
kisses
once
more
Feito
um
veneno,
em
meu
peito
ficou
seu
perfume
Like
a
poison,
in
my
breast,
his
perfume
lingered
No
coração,
a
paixão,
na
cabeça,
o
ciúme
In
my
heart,
passion,
in
my
mind,
jealousy
Meu
corpo
já
não
sentia
por
ele
desejos
My
body
no
longer
felt
desire
for
him
Mas
fui
provar
outra
vez
o
sabor
dos
seus
beijos
But
I
tasted
the
flavor
of
his
kisses
once
more
Feito
um
veneno,
em
meu
peito
ficou
seu
perfume
Like
a
poison,
in
my
breast,
his
perfume
lingered
No
coração,
a
paixão,
na
cabeça,
o
ciúme
In
my
heart,
passion,
in
my
mind,
jealousy
Meu
corpo
já
não
sentia
por
ele
desejos
My
body
no
longer
felt
desire
for
him
Mas
fui
provar
outra
vez
o
sabor
dos...
But
I
tasted
the
flavor
of
his...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Augusto Cesar, Lucas Robles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.