Roberta Miranda - São Tantas Coisas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Roberta Miranda - São Tantas Coisas




São tantas coisas
Так много вещей,
nós sabemos o que envolve um sentimento
Только мы знаем, что включает в себя чувство
O nosso amor está magoado, mas eu tento
Наша любовь больно, но я стараюсь
Dar vida a minha vida que entreguei em suas mãos
Дать жизнь моей жизни, что я передал в ваши руки
Nossos momentos
Наши времена
As nossas brigas, nosso louco juramento
Наши ссоры, наш сумасшедший клятва
E este medo de perder você que amo
И этот страх потерять тебя, что люблю
Me faz tão fria e indiferente à situações
Делает меня таким холодным и равнодушным к ситуации
Vou confessar
Признаться,
Renunciei você de tanto louco amor
Отказал вам, как безумная любовь
Mesmo morrendo, sufoquei a minha dor
Даже умирая, sufoquei моя боль
Num quarto escuro do meu ego sem respostas
В темной комнате моего эго без ответов
Não acredito
Не верю
Que conheci você, acaso do destino
Что встретил вас, случайно назначения
Foi Deus quem trouxe e te pôs no meu caminho
Аллах есть тот, кто принес и поставил тебя на моем пути
Pra me mostrar que eu não sou nada sem você
Чтоб показать, что я ничего без тебя
São tantas coisas
Так много вещей,
Temos até plateia contra e a favor
У нас даже зрители " и "против"
Apostadores da nossa grande dor
Игрокам нашей великой боли
Metade amigo que aplaude e nos devora
Половина друг, который аплодирует, и нас пожирает
mesmo amor
Только любовь
De corpo e alma pra vencer essa batalha
Жду победы в этой битве
Seguimos juntos pra quebrar essa muralha
Мы следуем вместе, чтоб сломать эту стену
E receber das mãos divinas o troféu do amor
И принять из рук божьих трофей любви
Eu vou confessar
Я признаюсь,
(Renunciei você de tanto louco amor)
(Отказал вам, как безумная любовь)
Mesmo morrendo, sufoquei a minha dor
Даже умирая, sufoquei моя боль
Num quarto escuro do meu ego sem respostas
В темной комнате моего эго без ответов
Não acredito
Не верю
Que conheci você, acaso do destino
Что встретил вас, случайно назначения
Foi Deus quem trouxe e te pôs no meu caminho
Аллах есть тот, кто принес и поставил тебя на моем пути
(Pra me mostrar que eu não sou nada) Sem você
(Чтоб показать, что я не могу ничего Без тебя
Vou confessar
Признаться,
Renunciei você de tanto louco amor
Отказал вам, как безумная любовь
Mesmo morrendo, sufoquei a minha dor
Даже умирая, sufoquei моя боль
(Num quarto escuro do meu ego) Sem respostas
темной комнате " моего эго) Без ответов
Não acredito
Не верю
Que conheci você, acaso do destino
Что встретил вас, случайно назначения
Foi Deus quem trouxe e te pôs no meu caminho
Аллах есть тот, кто принес и поставил тебя на моем пути
Pra me mostrar que eu não sou nada sem você
Чтоб показать, что я ничего без тебя





Авторы: Roberta Miranda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.