Roberta Miranda - Tambaú - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Roberta Miranda - Tambaú




Tambaú
Tambaú
Me embala na rede,
Swing me in the hammock,
Ah essa areia, vou deitar,
Oh, this sand, I'll lie down,
Sabiá cantando, sapoti maduro
Thrush singing, ripe sapodilla
Hum, saborear.
Hum, to savor.
Jambo maravilha,
Wonderful rose apple,
Pedrão sabão, vou deslizar
Pedraon soap, I'll slide
Vou correr nos campos livres onde as flores cobrem o pomar
I'll run through the open fields where flowers cover the orchard
Tambaú, Tambaú, chora saudade
Tambaú, Tambaú, cry with longing
Chora viola, ai! céu azul
Cry, viola, oh! blue sky
Quem nunca viu
Those who have never seen you,
Fica a imaginar
Will imagine you,
Mas quem partiu para bem longe quer voltar
But those who left far away want to return
tem pra todos uma ciranda
There's a circle dance for everyone there
Pra se brincar
To play,
Tem gente nossa, simples da roça
There are our people, simple country folk
Pra nos contar
To tell us
Que Tambaú é paraíso, sempre será
That Tambaú is paradise, and always will be
Tem a beleza da natureza pra desfrutar
There is the beauty of nature to enjoy
Tambaú, meu Tambaú,
Tambaú, my Tambaú,
Chora saudade, chora viola
Cry with longing, cry, viola
Aiiii Céu azul.
Oh, blue sky.
tem gaivotas, sobrevoando o mar azul
There are seagulls flying over the blue sea
Tem mil estrelas iluminando teu corpo
There are a thousand stars illuminating your naked body
Tem os poetas, portas abertas a esperar
There are poets, doors open waiting
Que os seresteiros e os violeiros cantem ao luar
For the serenaders and the violists to sing in the moonlight
Tambaú, ai Tambaú, chora saudade,
Tambaú, oh Tambaú, cry with longing,
Chora viola, ai céu azul...
Cry, viola, oh, blue sky...





Авторы: Maria De Albuquerque Miranda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.