Текст и перевод песни Roberta Sá feat. Xande De Pilares - Boca Em Boca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boca Em Boca
Mouth to Mouth
É,
meu
amor,
dessa
vez
eu
voltei
pra
ficar
My
love,
this
time
I'm
back
to
stay
Me
cansei
de
vagar
I'm
tired
of
wandering
De
boca
em
boca
a
te
procurar
Searching
for
you
by
mouth
to
mouth
É
que
eu
precisei
padecer
pra
entender
I
needed
to
suffer
to
understand
Que
nada
no
mundo
That
nothing
in
the
world
É
melhor
que
você
Is
better
than
you
s
amores
vivi
I
lived
loves
Outras
histórias
colhi
I
gathered
other
stories
Eu
reconheço
meu
erro
I
recognize
my
mistake
E
vou
me
redimir
And
I
will
redeem
myself
Me
aceita
de
volta
Accept
me
back
Me
leva
pra
casa
Take
me
home
Me
joga
na
cama
Throw
me
in
bed
E
diz
que
me
ama
And
tell
me
you
love
me
Me
aceita
de
volta
Accept
me
back
Me
leva
pra
casa
Take
me
home
Me
joga
na
cama
Throw
me
in
bed
E
diz
que
me
ama
And
tell
me
you
love
me
Eu
não
quero
mais
viver
por
viver
I
don't
want
to
live
just
for
the
sake
of
living
anymore
Foi
tolice
me
afastar
de
você
It
was
foolish
of
me
to
distance
myself
from
you
Ainda
bem
que
eu
consegui
te
encontrar
I'm
so
glad
I
was
able
to
find
you
again
Como
é
que
eu
pude
me
deixar
levar
How
could
I
let
myself
get
carried
away?
Eu
desobedeci
até
meu
coração
I
disobeyed
even
my
own
heart
Depois
fui
enganada
pela
solidão
Then
I
was
deceived
by
loneliness
Agora
estou
aqui
Now
I'm
here
Pedindo
o
seu
perdão
Begging
for
your
forgiveness
Me
joga
na
cama
Throw
me
in
bed
E
diz
que
me
ama
And
tell
me
you
love
me
Pode
se
achegar,
meu
amor
Come
closer,
my
love
Pode
me
abraçar,
tô
que
tô
Come
close
and
hold
me,
I'm
yours
Doida
pra
sentir
seu
calor
I'm
crazy
to
feel
your
warmth
Vem
matar
a
saudade
que
eu
tô
de
você
Come
and
satisfy
the
longing
I
have
for
you
Pode
se
achegar,
meu
amor
Come
closer,
my
love
Pode
me
abraçar,
tô
que
tô
Come
close
and
hold
me,
I'm
yours
Doida
pra
sentir
seu
calor
I'm
crazy
to
feel
your
warmth
Vem
matar
a
saudade
Come
and
satisfy
the
longing
É,
meu
amor,
dessa
vez
eu
voltei
pra
ficar
My
love,
this
time
I'm
back
to
stay
Me
cansei
de
vagar
I'm
tired
of
wandering
De
boca
em
boca
a
te
procurar
Searching
for
you
by
mouth
to
mouth
É
que
eu
precisei
padecer
pra
entender
I
needed
to
suffer
to
understand
Que
nada
no
mundo
That
nothing
in
the
world
É
melhor
que
você
Is
better
than
you
s
amores
vivi
I
lived
loves
Outras
histórias
colhi
I
gathered
other
stories
Eu
reconheço
meu
erro
I
recognize
my
mistake
E
vou
me
redimir
And
I
will
redeem
myself
Me
aceita
de
volta
Accept
me
back
Me
leva
pra
casa
Take
me
home
Me
joga
na
cama
Throw
me
in
bed
E
diz
que
me
ama
And
tell
me
you
love
me
Me
aceita
de
volta
Accept
me
back
Me
leva
pra
casa
Take
me
home
Me
joga
na
cama
Throw
me
in
bed
E
diz
que
me
ama
And
tell
me
you
love
me
Eu
não
quero
mais
viver
por
viver
I
don't
want
to
live
just
for
the
sake
of
living
anymore
Foi
tolice
me
afastar
de
você
It
was
foolish
of
me
to
distance
myself
from
you
Ainda
bem
que
eu
consegui
te
encontrar
I'm
so
glad
I
was
able
to
find
you
again
Como
é
que
eu
pude
me
deixar
levar
How
could
I
let
myself
get
carried
away?
Eu
desobedeci
até
meu
coração
I
disobeyed
even
my
own
heart
Depois
fui
enganada
pela
solidão
Then
I
was
deceived
by
loneliness
Agora
estou
aqui
Now
I'm
here
Pedindo
o
seu
perdão
Begging
for
your
forgiveness
Me
joga
na
cama
Throw
me
in
bed
E
diz
que
me
ama
And
tell
me
you
love
me
Pode
se
achegar,
meu
amor
Come
closer,
my
love
Pode
me
abraçar,
tô
que
tô
Come
close
and
hold
me,
I'm
yours
Doida
pra
sentir
seu
calor
I'm
crazy
to
feel
your
warmth
Vem
matar
a
saudade
que
eu
tô
de
você
Come
and
satisfy
the
longing
I
have
for
you
Pode
se
achegar,
meu
amor
Come
closer,
my
love
Pode
me
abraçar,
tô
que
tô
Come
close
and
hold
me,
I'm
yours
Doida
pra
sentir
seu
calor
I'm
crazy
to
feel
your
warmth
Vem
matar
a
saudade
que
eu
tô
de
você
Come
and
satisfy
the
longing
I
have
for
you
Pode
se
achegar,
meu
amor
Come
closer,
my
love
Pode
me
abraçar,
tô
que
tô
Come
close
and
hold
me,
I'm
yours
Doida
pra
sentir
seu
calor
I'm
crazy
to
feel
your
warmth
Vem
matar
a
saudade
que
eu
tô
de
você
Come
and
satisfy
the
longing
I
have
for
you
Pode
se
achegar,
meu
amor
Come
closer,
my
love
Pode
me
abraçar,
tô
que
tô
Come
close
and
hold
me,
I'm
yours
Doida
pra
sentir
seu
calor
I'm
crazy
to
feel
your
warmth
Vem
matar
a
saudade
Come
and
satisfy
the
longing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ALEXANDRE SILVA DE ASSIS, ROBERTA SA
Альбом
Delírio
дата релиза
09-10-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.