Текст песни и перевод на русский Roberta Sá - Bem a Sós (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bem a Sós (Ao Vivo)
Наедине (Ao Vivo)
Se
tem
muita
gente,
é
tanto
melhor
pra
nós.
Даже
если
вокруг
много
людей,
нам
это
только
на
руку.
Quando
a
coisa
é
quente,
já
estamos
bem
a
sós.
Когда
страсть
накаляется,
мы
уже
наедине.
No
meio
da
rua,
tudo
é
muito
popular.
Посреди
улицы
все
так
просто
и
естественно.
Se
eu
me
vejo
nua,
ninguém
pode
reparar.
Даже
если
я
обнажусь,
никто
не
заметит.
Olha,
não
precisa
ter
vergonha,
Слушай,
не
нужно
стесняться,
Não
precisa
olhar
pra
baixo,
Не
нужно
смотреть
вниз,
Eu
só
quero
te
beijar.
Vem!
Я
просто
хочу
тебя
поцеловать.
Иди
ко
мне!
Olha
que
gostoso
um
beijo
na
multidão.
Как
же
приятно
целоваться
в
толпе.
Olha,
não
precisa
ter
vergonha,
Слушай,
не
нужно
стесняться,
Não
precisa
olhar
pra
baixo,
Не
нужно
смотреть
вниз,
Eu
só
quero
te
beijar.
Vem!
Я
просто
хочу
тебя
поцеловать.
Иди
ко
мне!
Olha
que
gostoso
um
beijo
na
multidão.
Как
же
приятно
целоваться
в
толпе.
A
felicidade
mora
na
satisfação.
Счастье
кроется
в
удовлетворении.
A
nossa
vontade
vem
da
nossa
solidão.
Наше
желание
рождается
из
нашего
одиночества.
E
aquela
pessoa
pensa
em
ser
feliz
também.
И
вон
тот
человек
тоже
мечтает
быть
счастливым.
Leva
a
vida
à
toa,
sempre
procurando
alguém.
Живет
беззаботно,
всегда
в
поисках
кого-то.
Olha,
todo
mundo
ao
nosso
lado
corre
pra
chegar
na
frente
Смотри,
все
вокруг
спешат
обогнать
друг
друга,
E
nós
dois
aqui
atrás.
А
мы
с
тобой
здесь,
позади.
Ah!
Como
é
saboroso,
alimenta
e
satisfaz.
Ах!
Как
это
сладко,
питает
и
удовлетворяет.
Olha,
todo
mundo
ao
nosso
lado
corre
pra
chegar
na
frente
Смотри,
все
вокруг
спешат
обогнать
друг
друга,
E
nós
dois
aqui
atrás.
А
мы
с
тобой
здесь,
позади.
Ah!
Como
é
saboroso,
alimenta
e
satisfaz.
Ах!
Как
это
сладко,
питает
и
удовлетворяет.
Olha,
não
precisa
ter
vergonha,
Слушай,
не
нужно
стесняться,
Não
precisa
olhar
pra
baixo,
Не
нужно
смотреть
вниз,
Eu
só
quero
te
beijar.
Vem!
Я
просто
хочу
тебя
поцеловать.
Иди
ко
мне!
Olha
que
gostoso
um
beijo
na
multidão.
Как
же
приятно
целоваться
в
толпе.
Olha,
não
precisa
ter
vergonha,
Слушай,
не
нужно
стесняться,
Não
precisa
olhar
pra
baixo,
Не
нужно
смотреть
вниз,
Eu
só
quero
te
beijar.
Vem!
Я
просто
хочу
тебя
поцеловать.
Иди
ко
мне!
Olha
que
gostoso
um
beijo
na
multidão.
Как
же
приятно
целоваться
в
толпе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.