Roberta Sá - Cantando as Horas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Roberta Sá - Cantando as Horas




Cantando as Horas
Пою о часах
Tanta saudade eu sinto de você
Так сильно я скучаю по тебе,
O tempo todo eu fico a procurar
Всё время я тебя ищу.
no meu peito acesa a chama
Здесь, в моей груди, горит пламя,
Minha boca chama a sua sem parar
Мои губы зовут твои без конца.
Sou passarinho e bem devagarinho
Я словно птичка, и очень тихонько
Eu vou cantando as horas pra poder voar
Я пою о часах, чтобы взлететь,
Pra nossa casa, pro nosso ninho
К нашему дому, к нашему гнезду,
E no teu carinho me aconchegar
И в твоей ласке укрыться.
Nossos lençóis bordados, nossa cama
Наши вышитые простыни, наша кровать,
Quando a gente ama, pensa em ficar
Когда мы любим, мы думаем только об одном - остаться.
Mas a saudade tem a sua trama
Но у тоски есть свои сети,
E é por ir embora que eu posso voltar
И только уходя, я могу вернуться.
Eita que a saudade faz milagre
Ах, эта тоска творит чудеса,
Abre a nossa porta depois de fechar
Открывает нашу дверь после того, как её закрыли.
Eita que a espera não altera
Ах, ожидание не меняет
Um amor maior que o tamanho do mar
Любовь, большую, чем море.
Amanhã bem cedo estou na estrada
Завтра рано утром я в пути,
Nada que a demora avexe o coração
Разлука не потревожит моё сердце.
Se a saudade for muito apertada
Если тоска станет слишком сильной,
Sei que largo tudo e pego um avião
Я знаю, что брошу всё и сяду на самолёт.
Tanta saudade eu sinto de você
Так сильно я скучаю по тебе,
O tempo todo eu fico a procurar
Всё время я тебя ищу.
no meu peito acesa a chama
Здесь, в моей груди, горит пламя,
Minha boca chama a sua sem parar
Мои губы зовут твои без конца.
Sou passarinho e bem devagarinho
Я словно птичка, и очень тихонько
Eu vou cantando as horas pra poder voar
Я пою о часах, чтобы взлететь,
Pra nossa casa, pro nosso ninho
К нашему дому, к нашему гнезду,
E no teu carinho me aconchegar
И в твоей ласке укрыться.
Nossos lençóis bordados, nossa cama
Наши вышитые простыни, наша кровать,
Quando a gente ama, pensa em ficar
Когда мы любим, мы думаем только об одном - остаться.
Mas a saudade tem a sua trama
Но у тоски есть свои сети,
E é por ir embora que eu posso voltar
И только уходя, я могу вернуться.
Eita que a saudade faz milagre
Ах, эта тоска творит чудеса,
Abre a nossa porta depois de fechar
Открывает нашу дверь после того, как её закрыли.
Eita que a espera não altera
Ах, ожидание не меняет
Um amor maior que o tamanho do mar
Любовь, большую, чем море.
Amanhã de novo estou na estrada
Завтра снова я в пути,
Nada que a demora avexe o coração
Разлука не потревожит моё сердце.
Se a saudade for muito apertada
Если тоска станет слишком сильной,
Sei que largo tudo e pego um avião
Я знаю, что брошу всё и сяду на самолёт.





Авторы: roberta sá


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.