Текст и перевод песни Roberta Sá - No Bolso
Carrego
a
solidão
no
bolso
I
carry
solitude
in
my
pocket
Acelero
o
passo
de
olho
no
pulso
I
pick
up
the
pace
with
my
eye
on
the
clock
Descanso
é
um
artigo
escasso
Rest
is
a
scarce
commodity
E
nas
terras
raras
dizem
que
há
futuro
And
in
the
rare
earths
they
say
there
is
a
future
Faturas,
contas,
propagandas,
finanças,
ciranda
Bills,
accounts,
advertisements,
finances,
a
merry-go-round
Não
vejo
intervalo
I
see
no
break
Me
calo
e
busco
no
playlist
algo
mais
alegre
I
shut
up
and
look
for
something
more
cheerful
on
the
playlist
Ou
coisa
que
me
inspire
Or
something
that
inspires
me
Espere
um
pouco,
estale
os
dedos
Wait
a
minute,
snap
your
fingers
Respire
fundo,
espante
os
medos
Take
a
deep
breath,
dispel
your
fears
Faça
silêncio,
a
pausa
é
sua
Be
silent,
the
pause
is
yours
Que
o
caos
é
logo
depois
da
curva
That
chaos
is
just
around
the
bend
Não
desespere,
não
corra
Don't
despair,
don't
run
Mas
fique
atenta
menina
But
pay
attention,
girl
Que
o
caos
é
logo
ali
na
esquina
That
chaos
is
just
around
the
corner
Mas
fique
firme
no
passo
But
stay
steady
in
your
stride
Nem
toda
água
é
tão
turva
Not
all
water
is
so
murky
Tem
alvorada
depois
da
chuva
There
is
a
dawn
after
the
rain
Tem
alvorada
depois
da
chuva
There
is
a
dawn
after
the
rain
Tem
alvorada
depois
da
chuva
There
is
a
dawn
after
the
rain
Tem
alvorada
depois
da
chuva
There
is
a
dawn
after
the
rain
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Luis Teixeira De Oliveira, Roberta Sa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.